. . . . . . . . . . . . . . . "2024-07-05"^^ . "2024-07-06T01:04:09.897Z"^^ . . "3ee17a26ff6f40b9119efc0f7e2fdfaa" . "810"^^ . "49"^^ . "730ef1b103be8ce2a9db3cd7f71315fa" . "2015-08-26"^^ . . . . . . . . . "Marcel et St\u00E9phanie vous proposent une cuisine Bistrot maison, faite de produits frais, alliant les grillades au feu de bois et les sp\u00E9cialit\u00E9s de bords de Loire (poisson beurre blanc, anguilles...)."@fr . "Marcel en St\u00E9phanie bieden u een huisgemaakte bistrokeuken met verse producten, een combinatie van houtovengrill en specialiteiten van de oevers van de Loire (beurre blanc vis, paling, enz.)."@nl . "Marcel y St\u00E9phanie le proponen una cocina de bistr\u00F3 casera, elaborada con productos frescos, que combina parrillas de le\u00F1a y especialidades de las orillas del Loira (beurre blanc de pescado, anguilas, etc.)."@es . "Marcel und St\u00E9phanie bieten Ihnen eine hausgemachte Bistro-K\u00FCche aus frischen Produkten, die Grillspezialit\u00E4ten vom Holzfeuer und Spezialit\u00E4ten vom Ufer der Loire (Fisch mit Beurre blanc, Aal...) miteinander verbindet."@de . "Marcel and St\u00E9phanie offer homemade Bistrot cuisine, made with fresh produce, combining wood-fired grills and Loire-side specialties (beurre blanc fish, eels...)."@en . "Marcel e St\u00E9phanie vi propongono una cucina Bistro fatta in casa, a base di prodotti freschi, combinando grigliate a legna e specialit\u00E0 delle rive della Loira (pesce beurre blanc, anguille, ecc.)."@it . "Monsieur Marcel"@fr . "RESPDL044V50AYOU" .