. . "Anglais" . "Fran\u00E7ais" . "Please come with your mask. Hydroalcoholic gel available. Respect of the sanitary measures in force."@en . "Bitte bringen Sie Ihre Gesichtsmaske mit. Hydroalkoholisches Gel steht zur Verf\u00FCgung. Beachten Sie die geltenden Gesundheitsma\u00DFnahmen."@de . "Kom alsjeblieft met je masker. Hydro-alcoholische gel beschikbaar. Naleving van de geldende sanitaire maatregelen."@nl . "Por favor, venga con su m\u00E1scara. Gel hidroalcoh\u00F3lico disponible. Respeto de las medidas sanitarias en vigor."@es . "Si prega di venire con la maschera. \u00C8 disponibile un gel idroalcolico. Rispetto delle misure sanitarie in vigore."@it . . . . . . . . . . . . . "2024-04-15"^^ . "2024-04-15T23:49:16.149Z"^^ . . "fc7e6572c12dd0e953c4a9a05c00e44e" . "809"^^ . "49"^^ . "ac6a5e493a3c1228e564a1ff0db26a5d" . "2012-02-17"^^ . . . . "The church of Chevir\u00E9 le Rouge hosts an exceptional exhibition of priestly vestments and ornaments."@en . "L'\u00E9glise de Chevir\u00E9 le Rouge accueille une exposition exceptionnelle de v\u00EAtements et ornements sacerdotaux."@fr . "Die Kirche von Chevir\u00E9 le Rouge beherbergt eine au\u00DFergew\u00F6hnliche Ausstellung von priesterlichen Gew\u00E4ndern und Ornamenten."@de . "In de kerk van Chevir\u00E9 le Rouge wordt een uitzonderlijke tentoonstelling gehouden van gewaden en priesterlijke ornamenten."@nl . "La iglesia de Chevir\u00E9 le Rouge acoge una exposici\u00F3n excepcional de vestimentas y ornamentos sacerdotales."@es . "La chiesa di Chevir\u00E9 le Rouge ospita un'eccezionale mostra di paramenti e ornamenti sacerdotali."@it . "MUS\u00C9E ART SACRE ET M\u00C9TIERS D'ART"@fr . "PCU671140070" .