. . . . . . . . . . "In der Luft, den Kopf auf den Kopf gestellt: Zwei Tage, um die L\u00FCfte zu erkunden und die Perspektiven umzukehren"@de . "In the air, upside down: two days to explore the skies and reverse perspectives"@en . "En el aire, cabeza abajo: dos d\u00EDas explorando los cielos e invirtiendo perspectivas"@es . "Dans les airs, la t\u00EAte \u00E0 l'envers : deux journ\u00E9es pour explorer les airs et inverser les perspectives"@fr . "In aria, a testa in gi\u00F9: due giorni di esplorazione dei cieli e di ribaltamento delle prospettive"@it . "In de lucht, ondersteboven: twee dagen het luchtruim verkennen en perspectieven omkeren"@nl . "Stage \"tissu a\u00E9rien\" au Studio Le Chai"@fr . "FMAPDL049V50HVT2" .