@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:8d5eecbf-1aef-33a0-8a37-5ba256113620 ;
owl:topObjectProperty data:8f91e44b-16a3-3b8f-b0b9-017e6cdb92c9 ;
:hasAudience kb:Families, kb:BetweenFriends, kb:LargeFamilies ;
:hasBeenCreatedBy data:5f26b919-3f06-3a75-a5e0-f94d37a21d35 ;
:hasBeenPublishedBy data:bcd17583-a5d7-359e-8e00-6eba494deac4 ;
:hasClientTarget kb:Families, kb:BetweenFriends, kb:LargeFamilies ;
:hasContact data:21fbcab8-2f69-35a0-8bb5-f87c0ca8ca42 ;
:hasDescription data:8f91e44b-16a3-3b8f-b0b9-017e6cdb92c9 ;
:hasTheme kb:NatureAndEnvironment ;
:hasTranslatedProperty data:83b3f912-88b9-33cd-af58-d393d98b7753, data:2e26d31d-dba8-311c-ad8b-3e546835be7e, data:8c017941-7cc0-3f0f-a206-89b99b67f3d6, data:9df1386c-6fbb-3c2d-b822-67af994ea4f1, data:76451fc5-ba2a-3c4f-83bc-13f0d5733e2d ;
:isLocatedAt data:f20341a4-4254-30ca-b816-1a40fd4c65d3 ;
:lastUpdate "2026-04-10"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2026-04-11T00:34:26.759Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:8d5eecbf-1aef-33a0-8a37-5ba256113620 ;
:takesPlaceAt data:03d0af78-2959-31b0-9247-81f7082514f6, data:2e35d4db-127e-3e42-a6ac-3d55ac9f2c3c, data:5f77480a-ca4b-3e48-a48b-df6703cf13be, data:9f0469cd-812e-3267-a7ad-e5b167abc554, data:dcbb1d6b-3803-3235-94d6-e1b83eb190ec, data:f06891f8-309d-30b9-996e-d75b39d271d2 ;
meta:fingerprint "e7c5b4f734c58a6a015e041843712a57" ;
meta:hasFluxIdentifier "1087"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "49"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "fb60fd5edbc0318db43c089391f623ad" ;
:creationDate "2022-04-27"^^xsd:date ;
schema:endDate "2026-07-16"^^xsd:date, "2026-08-20"^^xsd:date, "2026-07-30"^^xsd:date, "2026-07-09"^^xsd:date, "2026-07-23"^^xsd:date, "2026-08-27"^^xsd:date ;
schema:startDate "2026-07-16"^^xsd:date, "2026-08-20"^^xsd:date, "2026-07-30"^^xsd:date, "2026-07-09"^^xsd:date, "2026-07-23"^^xsd:date, "2026-08-27"^^xsd:date ;
a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, schema:Event ;
rdfs:comment "An original idea for a fun outing for the whole family in the middle of nature and animals!"@en, "Une idée de sortie ludique originale pour prendre l'air en famille en pleine nature au milieu des animaux !"@fr, "Eine originelle Idee für einen spielerischen Ausflug, um mit der Familie inmitten der Natur und inmitten von Tieren frische Luft zu schnappen!"@de, "Un'idea originale per una divertente gita in famiglia all'aria aperta, in mezzo agli animali!"@it, "Una idea original para divertirse en familia al aire libre y rodeados de animales"@es, "Een origineel idee voor een leuk gezinsuitstapje in de buitenlucht, omringd door dieren!"@nl ;
rdfs:label "Nocturne à la ferme en famille aux Cerfs de la Fardellière"@fr ;
dc:identifier "FMAPDL049V50FH74" .