. . "Anglais" . "Fran\u00E7ais" . . . . . . . . . . . . . . "2021-08-27"^^ . "2024-01-19T01:52:17.591Z"^^ . . "c57e150091ad8dfe76bb7a7918034a25" . "802"^^ . "49"^^ . "4aef31ca44e3b62e7b4b747bc2302262" . "2012-12-06"^^ . . . . . . . . . "Glider pilot licence training can take place over approximately two blocked weeks or regular attendance. Throughout the season, the presence of volunteer and salaried instructors ensures that the school is ongoing."@en . "La formation au brevet de pilote de planeur peut se d\u00E9rouler sur environ deux semaines bloqu\u00E9es ou une pr\u00E9sence r\u00E9guli\u00E8re. Toute la saison, la pr\u00E9sence d'instructeurs b\u00E9n\u00E9voles et salari\u00E9s permet d'assurer l'\u00E9cole de fa\u00E7on continue."@fr . "Die Ausbildung zum Segelflugzeugf\u00FChrerschein kann in etwa zwei geblockten Wochen oder in regelm\u00E4\u00DFiger Anwesenheit stattfinden. Die ganze Saison \u00FCber ist der Schulbetrieb durch die Anwesenheit von ehrenamtlichen und angestellten Fluglehrern durchgehend gew\u00E4hrleistet."@de . "De opleiding voor het bewijs van bevoegdheid als zweefvlieger kan plaatsvinden gedurende een periode van ongeveer twee weken of een regelmatige aanwezigheid. Dankzij de aanwezigheid van vrijwillige en betaalde instructeurs kan de school het hele seizoen door draaien."@nl . "La formaci\u00F3n para la obtenci\u00F3n de la licencia de piloto de planeador puede tener una duraci\u00F3n de unas dos semanas o una asistencia regular. A lo largo de la temporada, la presencia de instructores voluntarios y asalariados permite el funcionamiento continuo de la escuela."@es . "L'addestramento per la licenza di pilota di aliante pu\u00F2 svolgersi in un periodo di circa due settimane o con una frequenza regolare. Durante tutta la stagione, la presenza di istruttori volontari e stipendiati permette alla scuola di essere gestita in modo continuativo."@it . "STAGE DE PERFECTIONNEMENT EN PLANEUR"@fr . "ASCPDL049V500KRS" .