. "Fran\u00E7ais" . . . . . . . . . . . . . . "2020-04-22"^^ . "2023-02-01T00:33:35.59Z"^^ . "2b671db0625f9eecd1dfc43317500a30" . "809"^^ . "49"^^ . "4e146538ee5d48b18993fbad27fd356d" . "2012-10-13"^^ . . . . . . . "Change meat, eat squab! Squab is a thin, lean, red-fleshed meat. This meat can be cooked in many different ways (boiled, roasted, grilled) well cooked or pinkish, hot or cold and can be used for all kinds of dishes"@en . "Changez de viande, mangez du pigeonneau ! Le pigeonneau est une viande \u00E0 chair rouge, fine et maigre. Cette viande peut \u00EAtre cuisin\u00E9e de multiples fa\u00E7ons (bouillie, r\u00F4tie, grill\u00E9e) bien cuite ou ros\u00E9e, chaude ou froide et peut \u00EAtre accommod\u00E9e de tout"@fr . "Verander je vlees, eet wat squab! De duif is rood vlees, dun en mager. Dit vlees kan op verschillende manieren worden bereid (gekookt, gebraden, gegrild), goed doorbakken of ros\u00E9, warm of koud en kan met alles worden geserveerd"@nl . "Cambia de carne, \u00A1come un poco de pich\u00F3n! El pich\u00F3n es una carne roja, fina y magra. Esta carne se puede cocinar de muchas maneras diferentes (hervida, asada, a la parrilla), bien cocida o rosada, caliente o fr\u00EDa y se puede servir con todo"@es . "Cambiate carne, mangiate un po' di piccione! Il piccione \u00E8 una carne rossa, sottile e magra. Questa carne pu\u00F2 essere cucinata in molti modi diversi (bollita, arrosto, alla griglia), ben cotta o rosata, calda o fredda e pu\u00F2 essere servita con qualsiasi cosa"@it . "Wechseln Sie das Fleisch, essen Sie Taube! Die Taube ist ein Fleisch mit rotem, feinem und magerem Fleisch. Dieses Fleisch kann auf vielf\u00E4ltige Weise zubereitet werden (gekocht, gebraten, gegrillt) gut durchgebraten oder rosa, warm oder kalt und kann mit allem kombiniert werden"@de . "DOMINIQUE FOUCHARD - LES PIGEONNEAUX DU STADE"@fr . "DEGPDL049V5002YW" .