<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/48cbe450-b3ec-35dd-b7bb-507d064b516d"> L'association des randonneurs vous propose cet été des randonnées ouvertes à tous et toutes pour des sorties sur Mayenne ou alentours. L'association des randonneurs vous propose cet été des randonnées ouvertes à tous et toutes pour des sorties sur Mayenne ou alentours. Quest'estate, l'Associazione dei Camminatori propone una serie di escursioni a Mayenne e dintorni, aperte a tutti. Der Wanderverein bietet Ihnen diesen Sommer Wanderungen an, die für alle offen sind und in Mayenne oder Umgebung stattfinden. Deze zomer biedt de vereniging van wandelaars een reeks wandelingen aan in en rond Mayenne, die voor iedereen toegankelijk zijn. This summer, the Ramblers' Association is offering hikes in and around Mayenne that are open to all. Este verano, la Asociación de Senderistas propone una serie de excursiones en Mayenne y sus alrededores, abiertas a todos. Every Tuesday evening in July and August, except July 14 Departs at 7:00 p.m. sharp from the Tourist Office. Tuesday, June 23 in MAYENNE (toward La Tricottière) Tuesday, June 30, in MOULAY—meet at the carpool area (La Marjolaine) Tuesday, July 7, in LA CHAPELLE AU RIBOUL—meet at the church square Tuesday, July 14—no hike Tuesday, July 21 %E0 MAYENNE (toward Grazon) - departure from the campground Tuesday, July 28 %E0 MARTIGNE - departure from the train station Tuesday, August 4 %E0 ARON - Le Bois de Vaux Tuesday, August 11 in SAINT-FRAIMBAULT - meet at the church square Tuesday, August 18 in GRAZAY - meet at the town hall square Tuesday, August 25 in MAYENNE ? bike ride - departing from the campground Hike of about ten kilometers Please wear appropriate clothing, sturdy shoes, and bring water. Free. Duration: about 2 hours Elke dinsdagavond in juli en augustus, behalve op 14 juli Vertrek om 19.00 uur stipt bij het VVV-kantoor. dinsdag 23 juni in MAYENNE (richting La Tricottière) dinsdag 30 juni in MOULAY – verzamelpunt bij de carpoolplaats (La Marjolaine) dinsdag 7 juli in LA CHAPELLE AU RIBOUL – verzamelpunt op het kerkplein dinsdag 14 juli – geen wandeling dinsdag 21 juli %E0 MAYENNE (richting Grazon) - vertrek vanaf de camping dinsdag 28 juli %E0 MARTIGNE - vertrek vanaf het station dinsdag 4 augustus %E0 ARON - het Bois de Vaux dinsdag 11 augustus in SAINT-FRAIMBAULT - verzamelen op het kerkplein dinsdag 18 augustus in GRAZAY - verzamelen op het gemeentehuisplein dinsdag 25 augustus in MAYENNE ? fietstocht - vertrek vanaf de camping Wandeling van ongeveer tien kilometer Zorg voor geschikte kleding, goede schoenen en water. Gratis. Duur: ongeveer 2 uur Tous les mardis soirs en juillet et août, sauf le 14 juillet Départ à 19h00 précises à l'Office de tourisme. mardi 23 juin à MAYENNE (vers la Tricottière) mardi 30 juin à MOULAY - rdv aire de covoiture (la Marjolaine) mardi 7 juillet à LA CHAPELLE AU RIBOUL - rdv place de l'église mardi 14 juillet - pas de rando mardi 21 juillet à MAYENNE (vers Grazon) - départ du camping mardi 28 juillet à MARTIGNE - départ de la Gare mardi 4 août à ARON - le Bois de Vaux mardi 11 août à SAINT-FRAIMBAULT - rdv place de l'église mardi 18 août à GRAZAY - rdv place de la mairie mardi 25 août à MAYENNE – rando joëlette - départ du camping Randonnée d'une dizaine de kilomètres Prévoir une tenue adaptée, de bonnes chaussures et de l'eau. Gratuit. Durée: environ 2h Ogni martedì sera nei mesi di luglio e agosto, tranne il 14 luglio Partenza alle 19:00 in punto dall'Ufficio del turismo. martedì 23 giugno a MAYENNE (verso la Tricottière) martedì 30 giugno a MOULAY - ritrovo all’area di carpooling (la Marjolaine) martedì 7 luglio a LA CHAPELLE AU RIBOUL - ritrovo in piazza della chiesa martedì 14 luglio - nessuna escursione martedì 21 luglio a MAYENNE (verso Grazon) - partenza dal campeggio martedì 28 luglio a MARTIGNE - partenza dalla stazione martedì 4 agosto ad ARON - il Bois de Vaux martedì 11 agosto a SAINT-FRAIMBAULT - ritrovo in piazza della chiesa martedì 18 agosto a GRAZAY - ritrovo in piazza del municipio martedì 25 agosto a MAYENNE ? escursione in bicicletta - partenza dal campeggio Escursione di circa dieci chilometri Prevedere abbigliamento adeguato, scarpe comode e acqua. Gratuito. Durata: circa 2 ore Jeden Dienstagabend im Juli und August, außer am 14. Juli Abfahrt um 19:00 Uhr pünktlich bei der Touristeninformation. Dienstag, 23. Juni in MAYENNE (in Richtung La Tricottière) Dienstag, 30. Juni in MOULAY – Treffpunkt am Mitfahrtreffpunkt (La Marjolaine) Dienstag, 7. Juli in LA CHAPELLE AU RIBOUL – Treffpunkt am Kirchplatz Dienstag, 14. Juli – keine Wanderung Dienstag, 21. Juli %E0 MAYENNE (Richtung Grazon) – Start am Campingplatz Dienstag, 28. Juli %E0 MARTIGNE – Start am Bahnhof Dienstag, 4. August %E0 ARON – Le Bois de Vaux Dienstag, 11. August in SAINT-FRAIMBAULT – Treffpunkt auf dem Kirchplatz Dienstag, 18. August in GRAZAY – Treffpunkt auf dem Rathausplatz Dienstag, 25. August in MAYENNE – Radtour – Start am Campingplatz Wanderung von etwa zehn Kilometern Bitte geeignete Kleidung, festes Schuhwerk und Wasser mitbringen. Kostenlos. Dauer: ca. 2 Stunden Todos los martes por la noche en julio y agosto, excepto el 14 de julio. Salida a las 19:00 h en punto desde la Oficina de Turismo. Martes 23 de junio en MAYENNE (hacia La Tricottière) Martes 30 de junio en MOULAY: punto de encuentro en la zona de coche compartido (La Marjolaine) Martes 7 de julio en LA CHAPELLE AU RIBOUL: punto de encuentro en la plaza de la iglesia Martes 14 de julio: no hay excursión Martes 21 de julio en MAYENNE (hacia Grazon) - salida desde el camping Martes 28 de julio en MARTIGNE - salida desde la estación Martes 4 de agosto en ARON - el Bois de Vaux Martes 11 de agosto en SAINT-FRAIMBAULT - punto de encuentro en la plaza de la iglesia Martes 18 de agosto en GRAZAY - punto de encuentro en la plaza del ayuntamiento Martes 25 de agosto en MAYENNE: ruta en bicicleta - salida desde el camping Ruta de unos diez kilómetros. Lleva ropa adecuada, buen calzado y agua. Gratis. Duración: unas 2 h