data:47d4708f-b6a6-36e6-b79b-2a4fcbcd64e6
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Français (France) 1er marché au cadran de France par le nombre d’animaux présentés en 2010. Prix Eco Maire en 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, situé au cœur du bocage brionnais, connaît une animation particulière le mercredi, jour de son marché aux bovins de race charolaise. Venez découvrir tout au long de l’année, dans un cadre exceptionnel, ce "spectacle" peu commun qui allie harmonieusement le passé, le présent et le futur !
Ce marché historique jouit depuis longtemps d’une renommée qui va bien au-delà des frontières de la Saône-et-Loire. C’est encore plus vrai avec l’achèvement mi 2009 de son marché au cadran : exemple d’intégration des énergies nouvelles avec près d’un hectare de toiture solaire et des cuves de récupérations d’eaux pluviales.
Les transactions au marché au cadran (jeunes bovins, broutards, animaux dits "maigres") débutent à 7h (fin variable d'un mercredi à l'autre en fonction du nombre de bovins) et reprennent à 12h45 jusqu'en milieu d'après-midi (selon le nombre de bovins).
Pour le marché traditionnel de gré à gré (animaux dits "gras"), les transactions débutent à 12h15 et se terminent à 12h45.

Visites guidées pour "Vivre et comprendre notre marché" de 8h30 à 15h (autres horaires et jours sur demande). Pour profiter pleinement de cette expérience, il est préférable de visiter entre 8h30 et 10h ou vers 13h afin de garantir la présence d'animaux.
Durée : environ 1h.
Réservation recommandée notamment pour les groupes.

Des documents touristiques sont à votre disposition au point d’accueil touristique. Les restaurateurs proposent leur menu du marché avec au choix selon votre appétit pot-au-feu, tête de veau, entrecôte ou pavé de bœuf.
Allemand (Allemagne) 1. französischer Versteigerungsmarkt nach Anzahl der präsentierten Tiere im Jahr 2010. Preis Eco Maire im Jahr 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, im Herzen der Bocage Brionnais gelegen, erlebt am Mittwoch, dem Tag seines Marktes für Rinder der Rasse Charolais, eine besondere Lebendigkeit. Entdecken Sie das ganze Jahr über in einem außergewöhnlichen Rahmen dieses ungewöhnliche "Spektakel", das Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft harmonisch miteinander verbindet!
Dieser historische Markt genießt seit langem einen Ruf, der weit über die Grenzen des Departements Saône-et-Loire hinausgeht. Dies gilt umso mehr mit der Fertigstellung seines Marktes an der Uhr Mitte 2009: ein Beispiel für die Integration neuer Energien mit fast einem Hektar Solardach und Regenwasserauffangbehältern.
Die Transaktionen auf der Versteigerung (Jungrinder, Fresser, sogenannte "magere" Tiere) beginnen um 7 Uhr (Ende variiert von Mittwoch zu Mittwoch je nach Anzahl der Rinder) und werden um 12.45 Uhr bis zum mittleren Nachmittag fortgesetzt (je nach Anzahl der Rinder).
Für den traditionellen OTC-Markt (sog. "fette" Tiere) beginnen die Transaktionen um 12.15 Uhr und enden um 12.45 Uhr.

Führungen zum "Erleben und Verstehen unseres Marktes" von 8:30 bis 15:00 Uhr (andere Zeiten und Tage auf Anfrage). Um dieses Erlebnis in vollen Zügen genießen zu können, sollten Sie den Besuch zwischen 8.30 und 10 Uhr oder gegen 13 Uhr vornehmen, um die Anwesenheit von Tieren zu gewährleisten.
Dauer: ca. 1 Stunde.
Reservierung insbesondere für Gruppen empfohlen.

Touristisches Informationsmaterial ist im Touristeninformationspunkt erhältlich. Die Gastwirte bieten ihr Marktmenü an, das je nach Appetit aus Pot-au-feu, Kalbskopf, Entrecôte oder Rindersteak besteht.
Anglais France's No. 1 auctioneer's market in terms of the number of animals presented in 2010. Eco Mayor prize in 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, in the heart of the Brionnais bocage, is particularly lively on Wednesdays, the day of its Charolais cattle market. All year round, come and discover this unusual "show" in an exceptional setting, which harmoniously combines the past, the present and the future!
This historic market has long enjoyed a reputation that extends far beyond the borders of the Saône-et-Loire region. This is all the more true with the completion in mid-2009 of its clock market: an example of the integration of new energies with almost a hectare of solar roofing and rainwater recovery tanks.
Transactions at the auction market (young cattle, grazers, "lean" animals) start at 7am (ending at variable times from one Wednesday to the next, depending on the number of cattle) and resume at 12.45pm until mid-afternoon (depending on the number of cattle).
For the traditional over-the-counter market (fat cattle), transactions start at 12.15pm and finish at 12.45pm.

Guided tours to "Experience and understand our market" from 8.30am to 3pm (other times and days on request). To get the most out of this experience, it is best to visit between 8.30am and 10am or around 1pm to guarantee the presence of animals.
Duration: approximately 1 hour.
Booking recommended, especially for groups.

Tourist information is available at the Tourist Information Centre. Depending on your appetite, the restaurant owners offer a market menu with a choice of pot-au-feu, calf's head, entrecôte or beef steak.
Italien (Italie) mercato d'asta leader in Francia per numero di animali presentati nel 2010. Premio Eco Mayor nel 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, nel cuore del bocage del Brionnais, è un luogo particolarmente vivace il mercoledì, giorno del mercato del bestiame Charolais. Venite a scoprire questo "spettacolo" insolito, che unisce armoniosamente passato, presente e futuro, tutto l'anno in una cornice eccezionale!
Questo mercato storico gode da tempo di una reputazione che va ben oltre i confini della regione Saône-et-Loire. Ciò è ancora più vero con il completamento, a metà 2009, del suo mercato dell'orologio: un esempio di integrazione delle nuove energie con quasi un ettaro di copertura solare e serbatoi per il recupero dell'acqua piovana.
Le transazioni al mercato all'asta (giovani bovini, pascolatori, animali "magri") iniziano alle 7 del mattino (terminano a orari variabili da un mercoledì all'altro, a seconda del numero di bovini) e riprendono alle 12.45 fino a metà pomeriggio (a seconda del numero di bovini).
Per il mercato tradizionale al banco (bovini grassi), le transazioni iniziano alle 12.15 e terminano alle 12.45.

Visite guidate per "Vivere e capire il nostro mercato" dalle 8.30 alle 15.00 (altri orari e giorni su richiesta). Per godere al meglio di questa esperienza, è meglio visitarlo tra le 8.30 e le 10.00 o intorno alle 13.00 per garantire la presenza degli animali.
Durata: circa 1 ora.
Si consiglia la prenotazione, soprattutto per i gruppi.

Informazioni turistiche sono disponibili presso il Centro informazioni turistiche. A seconda dell'appetito, i ristoranti propongono un menu di mercato con una scelta di pot-au-feu, tête de veau, entrecôte o pavé de b?uf.
Espagnol primer mercado de subastas de Francia en número de animales presentados en 2010. Premio Eco Mayor en 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, en el corazón del bocage brionés, es un lugar especialmente animado los miércoles, día de su mercado de ganado charoles. Venga a descubrir este insólito "espectáculo", que combina armoniosamente pasado, presente y futuro, durante todo el año y en un marco excepcional
Este mercado histórico goza desde hace tiempo de una reputación que traspasa las fronteras de la región de Saona y Loira. Esto es aún más cierto con la finalización, a mediados de 2009, de su mercado del reloj: un ejemplo de integración de las nuevas energías con casi una hectárea de cubierta solar y depósitos de recuperación de agua de lluvia.
Las transacciones en el mercado de subasta (ganado joven, herbívoros, animales "magros") comienzan a las 7 de la mañana (terminan a horas variables de un miércoles a otro, según el número de reses) y se reanudan a las 12.45 hasta media tarde (según el número de reses).
Para el mercado tradicional de venta libre (ganado gordo), las transacciones comienzan a las 12h15 y terminan a las 12h45.

Visitas guiadas para "Vivir y comprender nuestro mercado" de 8.30 a 15.00 horas (otros horarios y días previa solicitud). Para disfrutar al máximo de esta experiencia, es preferible realizar la visita entre las 8.30 h y las 10 h o en torno a las 13 h para garantizar la presencia de animales.
Duración: 1 hora aproximadamente.
Se recomienda reservar, especialmente para grupos.

En la Oficina de Turismo encontrará información turística. Según su apetito, los restaurantes ofrecen un menú de mercado a elegir entre pot-au-feu, tête de veau, entrecôte o pavé de bœuf.
Néerlandais (Pays-Bas) frankrijks grootste veilingmarkt wat betreft het aantal aangeboden dieren in 2010. Eco Mayor-prijs in 2009.
Saint-Christophe-en-Brionnais, in het hart van de Brionnais bocage, is een bijzonder levendige plaats op woensdag, de dag van de Charolais veemarkt. Kom en ontdek dit ongewone "spektakel", dat het verleden, het heden en de toekomst harmonieus combineert, het hele jaar door in een uitzonderlijk kader!
Deze historische markt geniet al lang een reputatie die tot ver buiten de grenzen van de regio Saône-et-Loire reikt. Dit geldt des te meer nu medio 2009 de klokkenmarkt is voltooid: een voorbeeld van de integratie van nieuwe energieën met bijna een hectare aan zonnedaken en regenwaterterugwinningstanks.
De transacties op de veilingmarkt (jongvee, grazers, "magere" dieren) beginnen om 7 uur 's ochtends (en eindigen op variabele tijdstippen van de ene woensdag op de andere, afhankelijk van het aantal runderen) en worden hervat om 12.45 uur tot halverwege de middag (afhankelijk van het aantal runderen).
Voor de traditionele over-the-counter-markt (vette runderen) beginnen de transacties om 12.15 uur en eindigen ze om 12.45 uur.

Rondleidingen om "Onze markt te beleven en te begrijpen" van 8.30 tot 15.00 uur (andere tijden en dagen op aanvraag). Om het meeste uit deze ervaring te halen, kun je het beste tussen 8.30 en 10.00 uur of rond 13.00 uur langskomen om de aanwezigheid van dieren te garanderen.
Duur: ongeveer 1 uur.
Reserveren aanbevolen, vooral voor groepen.

Toeristische informatie is verkrijgbaar bij het VVV-kantoor. Afhankelijk van uw eetlust bieden de restaurants een marktmenu met keuze uit pot-au-feu, tête de veau, entrecôte of pavé de b?uf.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée