. . . . . . "Both at high and low tide, this small port is not lacking in charm. Having lost its port activities, it now houses many oyster farming sites. You will be able to taste or take away excellent oysters and other seafood."@en . "Tanto en marea alta como baja, este peque\u00F1o puerto no carece de encanto. Tras haber perdido sus actividades portuarias, ahora alberga numerosos criaderos de ostras. Puede degustar o llevarse excelentes ostras y otros mariscos."@es . "Tant \u00E0 mar\u00E9e haute qu'\u00E0 mar\u00E9e basse, ce petit port ne manque pas de charme. Ayant perdu ses activit\u00E9s portuaires, il abrite maintenant de nombreux chantiers ostr\u00E9icoles. Vous pourrez y d\u00E9guster ou emporter d'excellentes hu\u00EEtres et autres fruits de mer."@fr . "Sia con l'alta che con la bassa marea, questo piccolo porto non manca di fascino. Avendo perso le attivit\u00E0 portuali, oggi ospita numerosi allevamenti di ostriche. \u00C8 possibile degustare o portare via ottime ostriche e altri frutti di mare."@it . "Zowel bij vloed als bij eb ontbreekt het deze kleine haven niet aan charme. Nu de havenactiviteiten zijn verdwenen, zijn er talrijke oesterkwekerijen gevestigd. U kunt uitstekende oesters en andere zeevruchten proeven of meenemen."@nl . "Sowohl bei Flut als auch bei Ebbe fehlt es diesem kleinen Hafen nicht an Charme. Nachdem er seine Hafenaktivit\u00E4ten verloren hat, beherbergt er heute zahlreiche Austernwerften. Hier k\u00F6nnen Sie ausgezeichnete Austern und andere Meeresfr\u00FCchte probieren oder mitnehmen."@de . "L'Anse du P\u00F4"@fr . "f5449d46-3213-4ca4-be1b-bd29dffd8fbd" .