"Des fruits, des l\u00E9gumes, de la charcuterie, ... Il y en aura pour tous les go\u00FBts ! Ce march\u00E9 convivial saura ravir les plus gourmands."@fr . . . . . . "Fruit, vegetables, cold cuts, ... There will be something for everyone! This friendly market will delight even the most demanding gourmets."@en . "Des fruits, des l\u00E9gumes, de la charcuterie, ... Il y en aura pour tous les go\u00FBts ! Ce march\u00E9 convivial saura ravir les plus gourmands."@fr . "Obst, Gem\u00FCse, Wurstwaren, ... Es wird f\u00FCr jeden Geschmack etwas dabei sein! Dieser gesellige Markt wird selbst die gr\u00F6\u00DFten Feinschmecker begeistern."@de . "Fruit, groenten, vleeswaren, ... Er zal voor elk wat wils zijn! Deze gezellige markt zal zelfs de meest veeleisende fijnproevers bekoren."@nl . "Frutas, verduras, embutidos, ... Habr\u00E1 algo para todos Este simp\u00E1tico mercado har\u00E1 las delicias de los gourmets m\u00E1s exigentes."@es . "Frutta, verdura, salumi, ... Ce ne sar\u00E0 per tutti i gusti! Questo mercato accogliente delizier\u00E0 anche i buongustai pi\u00F9 esigenti."@it . . . .