<:PlaceOfInterest rdf:about="https://data.datatourisme.fr/45/e10d6630-51a1-36cd-8534-4316253d418f"> fr Produits désifectant multiusage mis à disposition ainsi que des alèses jetables. Désinfection complète du gite entre chaque client (interieur exterieur). Gestes barrière pour l'accueil. Multi-purpose disinfectant products available as well as disposable undersheets. Complete disinfection of the gite between each client (inside and outside). Barrier gestures for the reception. Mehrzweck-Desinfektionsmittel und Einweg-Bettlaken werden zur Verfügung gestellt. Vollständige Desinfektion der Unterkunft zwischen den Gästen (innen und außen). Barrierengesten für den Empfang. Multifunctionele ontsmettingsmiddelen en wegwerpbedlakens zijn beschikbaar. Volledige ontsmetting van de gite tussen elke klant (binnen en buiten). Barrière gebaren voor de receptie. Existen productos desinfectantes multiuso y sábanas desechables. Desinfección completa de la casa rural entre cada cliente (interior y exterior). Gestos de barrera para la recepción. Sono disponibili prodotti disinfettanti multiuso e lenzuola monouso. Disinfezione completa dell'alloggio tra un cliente e l'altro (interno ed esterno). Gesti di barriera per l'accoglienza. 2023-12-14 2023-12-15T18:01:15.098Z 9fa0bbe2cd4b9e8cc711d63a937b1c48 671 45 8e02488a88da9f89573f87fedc861247 2 2007-04-06 Au cœur du Causse Méjean, ancienne maison typique rénovée de façon écologique. Située dans un hameau paisible de 7 habitants, aux portes du Parc National des Cévennes, du Grand Site Occitanie des Gorges du Tarn, notre territoire et également classé a... Nel cuore della Causse Méjean, un'antica casa tipica ristrutturata in modo ecologico. Situato in un tranquillo borgo di 7 abitanti, alle porte del Parco Nazionale delle Cevennes, il Grand Site Occitanie des Gorges du Tarn, il nostro territorio è anche classificato come Patrimonio dell'Umanità. In het hart van de Causse Méjean, een oud typisch huis dat op ecologische wijze is gerenoveerd. Gelegen in een rustig gehucht van 7 inwoners, aan de poort van het Nationaal Park van de Cevennen, de Grand Site Occitanie des Gorges du Tarn, is ons grondgebied ook geclassificeerd als "beschermd gebied". En el corazón del Causse Méjean, una antigua casa típica renovada de forma ecológica. Situado en una tranquila aldea de 7 habitantes, a las puertas del Parque Nacional de Cevennes, el Grand Site Occitanie des Gorges du Tarn, nuestro territorio también está clasificado como Patrimonio de la Humanidad. Im Herzen der Causse Méjean liegt ein altes, typisches Haus, das ökologisch renoviert wurde. Es liegt in einem ruhigen Weiler mit 7 Einwohnern, am Rande des Nationalparks der Cevennen und der Grand Site Occitanie des Gorges du Tarn. Unser Gebiet ist auch als Naturschutzgebiet klassifiziert. In the heart of the Causse Méjean, old typical house renovated in an ecological way. Located in a peaceful hamlet of 7 inhabitants, at the gates of the Cevennes National Park, the Grand Site Occitanie of the Gorges du Tarn, our territory is also classified as a National Park. THOMAS HLOLAR0480010035