. . . . . "Three evenings of workshops to explore a dance free of gender codes, followed by the creation of a collective choreography presented at the end of the show. may 20, 21 & 22 ? 7pm to 10pm. Performance May 23. Ages 16 and up ? Free"@en . "Trois soir\u00E9es d\u2019atelier pour explorer une danse libre de tout code de genre, suivies de la cr\u00E9ation d\u2019une chor\u00E9graphie collective pr\u00E9sent\u00E9e en fin de spectacle. 20, 21 & 22 mai \u2013 19h \u00E0 22h. Repr\u00E9sentation le 23 mai. D\u00E8s 16 ans \u2013 Gratuit"@fr . "Tre serate di workshop per esplorare una danza libera da codici di genere, seguite dalla creazione di una coreografia collettiva presentata alla fine dello spettacolo. 20, 21 e 22 maggio? Dalle 19.00 alle 22.00. Spettacolo il 23 maggio. Dai 16 anni in su? Gratuito"@it . "Tres tardes de talleres para explorar una danza libre de c\u00F3digos de g\u00E9nero, seguida de la creaci\u00F3n de una coreograf\u00EDa colectiva presentada al final del espect\u00E1culo. 20, 21 y 22 de mayo, de 19.00 a 22.00 horas. Espect\u00E1culo el 23 de mayo. A partir de 16 a\u00F1os ? Gratis"@es . "Drei Workshopabende, um einen Tanz zu erforschen, der frei von jeglichen Gendercodes ist, gefolgt von der Kreation einer kollektiven Choreografie, die am Ende der Auff\u00FChrung pr\u00E4sentiert wird. 20, 21 & 22 Mai ? 19h bis 22h. Auff\u00FChrung am 23. Mai. Ab 16 Jahren ? Kostenlos"@de . "Drie avonden met workshops om een dans te verkennen die vrij is van gendercodes, gevolgd door de creatie van een collectieve choreografie die aan het einde van de show wordt gepresenteerd. 20, 21 & 22 mei van 19.00 tot 22.00 uur. Voorstelling op 23 mei. Vanaf 16 jaar ? Gratis"@nl . "\u00C0 VOUS DE JOUER - ATELIERS CHOR\u00C9GRAPHIQUES"@fr . "FMALAR048V50KTUZ" .