. . . . . . . . . "a belle \u00E9toile acoge a la compa\u00F1\u00EDa ACC en una obra de Jean Pierre Martinez: G\u00E9rard y Josiane han invitado a un aperitivo a una pareja que conocieron en un restaurante y con la que mantienen una vaga amistad. Pero desde entonces todos han tenido tiempo de recuperar la sobriedad y se dan cuenta de que no tienen mucho que compartir. La velada va a ser larga. A no ser que.."@es . "a belle \u00E9toile empf\u00E4ngt das Ensemble ACC in einem St\u00FCck von Jean Pierre Martinez: G\u00E9rard und Josiane haben ein Paar, das sie in einem Restaurant kennengelernt und mit dem sie sich vage angefreundet haben, zum Aperitif eingeladen. Aber alle haben inzwischen Zeit gehabt, n\u00FCchtern zu werden, und sie stellen fest, dass sie nicht viel zu teilen haben. Es wird ein langer Abend werden. Es sei denn?"@de . "a belle \u00E9toile welcomes the ACC company in a play by Jean Pierre Martinez: G\u00E9rard and Josiane have invited a couple they met in a restaurant for an aperitif. But by now everyone has sobered up, and they realize they don?t have much to share. It's going to be a long evening. Unless, of course?"@en . "a belle \u00E9toile verwelkomt het ACC-gezelschap in een toneelstuk van Jean Pierre Martinez: G\u00E9rard en Josiane hebben een koppel dat ze in een restaurant hebben ontmoet en waarmee ze een vage vriendschap hebben, uitgenodigd voor een aperitief. Maar sindsdien heeft iedereen de tijd gehad om te ontnuchteren en ze realiseren zich dat ze niet veel hebben om te delen. Het wordt een lange avond. Tenzij?"@nl . "una belle \u00E9toile accoglie la compagnia ACC in una pi\u00E8ce di Jean Pierre Martinez: G\u00E9rard e Josiane hanno invitato per un aperitivo una coppia conosciuta in un ristorante, con la quale hanno una vaga amicizia. Ma da allora tutti hanno avuto il tempo di smaltire la sbornia e si rendono conto di non avere molto da condividere. La serata sar\u00E0 lunga. A meno che?"@it . "a belle \u00E9toile re\u00E7oit la compagnie ACC dans une pi\u00E8ce de Jean Pierre Martinez : G\u00E9rard et Josiane ont invit\u00E9 pour l\u2019ap\u00E9ro un couple crois\u00E9 dans un restaurant avec lequel ils ont vaguement sympathis\u00E9. Mais depuis tout le monde a eu le temps de dessaouler, et ils s\u2019aper\u00E7oivent qu\u2019ils n\u2019ont pas grand chose \u00E0 partager. La soir\u00E9e s\u2019annonce longue. \u00C0 moins que\u2026"@fr . "DU PASTAGA DANS LE CHAMPAGNE"@fr . "FMALAR048V50LDYY" .