@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :Exhibition, :PointOfInterest, schema:Event, schema:ExhibitionEvent ; rdfs:comment "The village hall opens its doors from August 2 to 9 for a new edition of the photo-painting exhibition, where amateur and professional artists display their masterpieces to the public. You can come and discover the ar..."@en, "La sala del pueblo estará abierta del 2 al 9 de agosto para una nueva edición de la exposición de pintura fotográfica, en la que artistas aficionados y profesionales mostrarán al público sus obras maestras. Puedes venir a descubrir el arte de la..."@es, "La salle des fêtes ouvre ses portes du 2 au 9 août pour une nouvelle édition de l'exposition photo-peinture où des artistes amateurs et professionnels exposent leurs chefs d’œuvres devant le public. Il est ainsi possible de venir pour découvrir l'ar..."@fr, "Dal 2 al 9 agosto la sala del paese sarà aperta per un'altra edizione della mostra di fotopittura, dove artisti dilettanti e professionisti esporranno al pubblico i loro capolavori. Potete venire a scoprire l'arte della..."@it, "Van 2 tot 9 augustus is het dorpshuis geopend voor een nieuwe editie van de fototentoonstelling, waar amateur- en professionele kunstenaars hun meesterwerken aan het publiek laten zien. Je kunt de kunst van het..."@nl, "Der Festsaal öffnet seine Türen vom 2. bis zum 9. August für eine neue Ausgabe der Foto- und Malereiausstellung, in der Amateur- und Berufskünstler ihre Meisterwerke vor Publikum ausstellen. Es ist also möglich, zu kommen, um die Kunst der Malerei zu entdecken..."@de ; rdfs:label "EXPOSITION PHOTO-PEINTURE"@fr ; dc:identifier "FMALAR048V50AU3C" .