. . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-12-18"^^ . "2024-12-19T01:06:37.983Z"^^ . . "90114ffb48bd62eebbc845320dc948ab" . "1036"^^ . "45"^^ . "5c843e21a3c48d5df88e1bea7ab09764" . "2021-07-23"^^ . . . . . . "En empruntant les chemins du sentier de d\u00E9couverte de Gabriac, qui vous fera d\u00E9couvrir l'habitat dispers\u00E9 qui caract\u00E9rise les vall\u00E9es c\u00E9venoles, vous passerez devant un \u00E9difice mentionn\u00E9 comme chapelle, qui est en fait l'ancienne \u00E9glise paroissiale Saint-Jean.Cette \u00E9glise m\u00E9di\u00E9vale, r\u00E9cemment restaur\u00E9e, est de plan rectangulaire avec une tr\u00E8s belle abside romane en schiste vo\u00FBt\u00E9e en cul-de-four."@fr . "Auf den Wegen des Entdeckungspfades von Gabriac, auf dem Sie die verstreuten Siedlungen entdecken k\u00F6nnen, die f\u00FCr die T\u00E4ler der Cevennen charakteristisch sind, kommen Sie an einem Geb\u00E4ude vorbei, das als Kapelle erw\u00E4hnt wird und in Wirklichkeit die alte Pfarrkirche Saint-Jean ist.Diese mittelalterliche Kirche, die k\u00FCrzlich restauriert wurde, hat einen rechteckigen Grundriss mit einer sehr sch\u00F6nen romanischen Apsis aus Schiefer, die mit einem Kreuzgew\u00F6lbe versehen ist."@de . "Percorrendo il sentiero di scoperta di Gabriac, che vi condurr\u00E0 attraverso gli insediamenti sparsi che caratterizzano le valli delle C\u00E9vennes, passerete davanti a un edificio indicato come cappella, che in realt\u00E0 \u00E8 l'antica chiesa parrocchiale di Saint-Jean. Questa chiesa medievale, recentemente restaurata, ha una pianta rettangolare con una bella abside scistosa romanica voltata a cul-de-four."@it . "Following the paths of the Gabriac discovery trail, which will help you discover the dispersed habitat that characterizes the C\u00E9vennes valleys, you will pass a building mentioned as a chapel, which is in fact the former parish church of Saint-Jean. This medieval church, recently restored, has a rectangular plan with a beautiful Romanesque schist apse with a cul-de-four vault."@en . "Al recorrer el sendero de descubrimiento de Gabriac, que le llevar\u00E1 a trav\u00E9s de los asentamientos dispersos que caracterizan a los valles de las Cevenas, pasar\u00E1 por un edificio mencionado como capilla, que es en realidad la antigua iglesia parroquial de Saint-Jean. Esta iglesia medieval, recientemente restaurada, tiene una planta rectangular con un bello \u00E1bside rom\u00E1nico de esquisto abovedado en un cul-de-four."@es . "Tijdens uw wandeling over het ontdekkingspad van Gabriac, dat u langs de verspreide nederzettingen voert die kenmerkend zijn voor de valleien van de Cevennen, komt u langs een gebouw dat als kapel wordt genoemd, maar in feite de voormalige parochiekerk van Saint-Jean is. Deze middeleeuwse kerk, die onlangs is gerestaureerd, heeft een rechthoekige plattegrond met een prachtige romaanse schisten apsis die in een cul-de-four is gewelfd."@nl . "CHAPELLE DE GABRIAC"@fr . "PCULAR048V50DBLP" .