. . "fr" . . . . . . . . . . . . . . "2026-07-09"^^ . "2026-07-10T00:37:45.103Z"^^ . . . . "9fdcd6cfe92080309137bd581f61d692" . "1034"^^ . "45"^^ . "9dcd8dbdb14fccc49188ba1d3e57a9ba" . "2026-06-05"^^ . "2026-07-30"^^ . "2026-07-30"^^ . . . . . . . . . . "Le Festival de Th\u00E9\u00E2tre Le Grand Mist\u00E8re revient pour la 7\u00E8me \u00E9dition ! \n\nL'\u00E9quipe pr\u00E9sentera ce soir Les Fun\u00E9railles d'hiver !, dans le cadre du triptyque de spectacles de th\u00E9\u00E2tre autour de la th\u00E9matique \u00C0 tombeau ouvert."@fr . "Il Festival del Teatro del Grand Mist\u00E8re torna per la sua settima edizione!\n\nQuesta sera, il team presenter\u00E0 Les Fun\u00E9railles d'hiver (Funerali d'inverno), come parte di un trittico di spettacoli teatrali sul tema \u00C0 tombeau ouvert (Tomba aperta)."@it . "Das Theaterfestival Le Grand Mist\u00E8re kehrt f\u00FCr die 7. Ausgabe zur\u00FCck!\n\nDas Team pr\u00E4sentiert heute Abend Les Fun\u00E9railles d'hiver! als Teil des Triptychons von Theaterauff\u00FChrungen rund um das Thema \u00C0 tombeau ouvert."@de . "Le Grand Mist\u00E8re Theatre Festival returns for its 7th edition!\n\nTonight, the team will present Les Fun\u00E9railles d'hiver! as part of a triptych of theater shows on the theme of \u00C0 tombeau ouvert."@en . "Het Grand Mist\u00E8re Theater Festival is terug voor zijn 7e editie!\n\nVanavond presenteert het team Les Fun\u00E9railles d'hiver (Winterbegrafenissen), als onderdeel van een drieluik van theatervoorstellingen rond het thema \u00C0 tombeau ouvert (Open Graf)."@nl . "El Festival de Teatro de la Grand Mist\u00E8re celebra su 7\u00AA edici\u00F3n\n\nEsta noche, el equipo presentar\u00E1 Les Fun\u00E9railles d'hiver (Los funerales de invierno), en el marco de un tr\u00EDptico de representaciones teatrales sobre el tema \u00C0 tombeau ouvert (A tumba abierta)."@es . "FESTIVAL LE GRAND MIST\u00C8RE : LES FUNERAILLES D\u2019HIVER"@fr . "FMALAR048V50LIKL" .