@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:156a462d-e907-3ff4-bb86-9f6a7a8fc9d3 ; owl:topObjectProperty data:e244d5be-4f59-3046-848a-1a42917d7e1d ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:0ec49b56-420b-3fea-bfa1-5b73f0784c86 ; :hasContact data:67de332b-1585-306a-bb3c-e078b11c46a3 ; :hasDescription data:e244d5be-4f59-3046-848a-1a42917d7e1d ; :hasMainRepresentation data:286560fc-03c3-39e2-b07b-fa339f55ad42 ; :hasRepresentation data:286560fc-03c3-39e2-b07b-fa339f55ad42 ; :hasTranslatedProperty data:bcb74ed9-4e57-317b-8646-10b38ea22d73, data:7a837749-bb08-3d1f-98ab-02ac58d49e7f, data:98a7729d-3700-343a-95c1-33f357a26c46, data:da4ba6f9-2c3e-3fe3-84d1-a3bcc641660c, data:25ac0f17-a28e-3330-b0a5-5c2f27feef6f ; :isLocatedAt data:5cdbac38-f7f4-381d-8fbd-b4ceb67697c9 ; :lastUpdate "2026-06-30"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-07-01T00:36:11.358Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:156a462d-e907-3ff4-bb86-9f6a7a8fc9d3 ; :takesPlaceAt data:eb6f3cbe-3ab4-3e86-a649-7f12ee9e6f2e, data:b08f0a16-4c77-3f03-8b50-378afb7e4f57 ; meta:fingerprint "4d0da209538278570253b51fb74e431c" ; meta:hasFluxIdentifier "1034"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "45"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "c4301466b4180f97720ccce11a8717ad" ; :creationDate "2026-06-16"^^xsd:date ; schema:endDate "2026-08-13"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-08-13"^^xsd:date ; a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, schema:Event ; rdfs:comment "FRAMBOYAN entstand aus der fulminanten Begegnung zwischen dem Mexikaner Irepan Mej%EDa (Geiger, Cellist, Sänger, Tänzer) und der Französin Charlotte Espieussas (Akkordeonistin, Sängerin, Perkussionistin) und basiert auf ihrer gemeinsamen Liebe zur Volks- und Traditionsmusik, sei sie nun mexikanisch, afro-lateinamerikanisch oder okzitanisch. Die kraftvollen und rauen Klangfarben der Stimmen und Instrumente gehen in Resonanz"@de, "FRAMBOYAN nace del apasionado encuentro entre el mexicano Irepan Mejía (violín, violonchelo, cantante, bailarín) y la francesa Charlotte Espieussas (acordeonista, cantante y percusionista), en torno a su amor por la música popular y tradicional, ya sea mexicana, afrolatina u occitana. Los potentes y crudos timbres de las voces y los instrumentos entran en vibración"@es, "FRAMBOYAN is ontstaan uit de sprankelende ontmoeting tussen de Mexicaan Irepan Mej%EDa (violist, cellist, zanger, danser) en de Française Charlotte Espieussas (accordeoniste, zangeres, percussioniste), vanuit hun liefde voor volks- en traditionele muziek, of die nu Mexicaans, Afro-Latijns of Occitaans is. De krachtige en ruwe klankkleuren van de stemmen en instrumenten gaan in resonantie"@nl, "FRAMBOYAN nasce dall’incontro travolgente tra il messicano Irepan Mej%EDa (violinista, violoncellista, cantante, ballerino) e della francese Charlotte Espieussas (accordionista, cantante, percussionista), uniti dal loro amore per la musica popolare e tradizionale, sia essa messicana, afro-latina o occitana. I timbri potenti e grezzi delle voci e degli strumenti entrano in vibrazione"@it, "FRAMBOYAN naît de la rencontre flambante entre le Mexicain Irepan Mejía (violoniste, violoncelliste, chanteur, danseur) et la Française Charlotte Espieussas (accordéoniste, chanteuse, percussionniste), autour de leur amour des musiques populaires et traditionnelles, qu'elles soient mexicaines, afro-latines ou occitanes. Les timbres puissants et bruts des voix et des instruments entrent en vibratio"@fr, "FRAMBOYAN was born out of the fiery collaboration between Mexican Irepan Mej%EDa (violinist, cellist, singer, dancer) and French artist Charlotte Espieussas (accordionist, singer, percussionist), centered on their shared love of popular and traditional music—whether Mexican, Afro-Latin, or Occitan. The powerful, raw tones of the voices and instruments resonate"@en ; rdfs:label "CONCERT D'ÉTÉ"@fr ; dc:identifier "FMALAR048V50LJ2D" .