data:44678e90-2f5a-39b9-bc44-4002ad492187
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Da solo o all'ombra di Notre-Dame, al sole o sotto le stelle, il campanile dialoga con la città. Non importa a che ora i melodiosi rintocchi
dai melodiosi rintocchi, una visita è d'obbligo! Silhouette imprescindibile del paesaggio e della storia di Amiens, il campanile
vi lascerà senza fiato e vi regalerà una vista mozzafiato sulla città, la cattedrale e il municipio!

Prenotazione obbligatoria: https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Sezione "Eventi e laboratori per giovani Amiens, città d'arte e di storia"

Appuntamento ai piedi del campanile? Place au fil.
Pagamento con la guida.
Durata: 1h30
Allemand (Allemagne) Ob allein oder im Schatten von Notre-Dame, unter der Sonne oder den Sternen, der Belfried steht im Dialog mit der Stadt. Egal, welche Stunde geschlagen wird
das melodische Glockenspiel ertönt, ein Besuch lohnt sich auf jeden Fall! Der Belfried ist eine unumgängliche Silhouette der Landschaft und der Geschichte von Amiens
wird Ihren Blick auf die Gemeinde und das atemberaubende Panorama auf die Stadt, die Kathedrale und das Rathaus lenken!

Reservierung OBLIGATORISCH: https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Rubrik "Termine und Workshops für junges Publikum Amiens, Metropole der Kunst und Geschichte"

Treffpunkt am Fuße des Belfrieds? Platz an der Schnur.
Bezahlung beim Fremdenführer.
Dauer: 1,5 Stunden
Espagnol Solo o a la sombra de Notre-Dame, al sol o bajo las estrellas, el campanario conversa con la ciudad. A cualquier hora, las melodiosas campanadas
por las melodiosas campanadas, ¡la visita es obligada! Silueta esencial en el paisaje y la historia de Amiens, el campanario
le dejará sin aliento y le ofrecerá una vista impresionante de la ciudad, la catedral y el ayuntamiento

Imprescindible reservar: https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Sección "Eventos y talleres para jóvenes Amiens, ciudad de arte e historia"

Encuentro al pie del campanario ? Place au fil.
Pago con el guía.
Duración: 1h30
Néerlandais (Pays-Bas) Alleen of in de schaduw van de Notre-Dame, in de zon of onder de sterren, het belfort praat met de stad. Het maakt niet uit hoe laat het melodieuze klokkenspel
bij het melodieuze klokkenspel, een bezoek is een must! Een essentieel silhouet in het landschap en de geschiedenis van Amiens, het belfort
zal je de adem benemen en je een adembenemend uitzicht geven over de stad, de kathedraal en het stadhuis!

Reserveren MOET: https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Rubriek "Evenementen en workshops voor jongeren Amiens, stad van kunst en geschiedenis"

Afspraak aan de voet van het belfort ? Place au fil.
Betaling met de gids.
Duur: 1u30
Anglais Alone or in the shadow of Notre-Dame, under the sun or the stars, the belfry converses with the city. No matter what time the melodious
by the melodious chimes, a visit is a must! A key silhouette in the history and landscape of Amiens, the belfry
and the breathtaking panorama of the city, cathedral and town hall!

Reservations MUST be made: https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Young visitors' events and workshops Amiens, Métropole d'art et d'histoire" section

Meet at the foot of the belfry ? Place au fil.
Payment with the guide.
Duration: 1h30
Français (France) Seul ou à l’ombre de Notre-Dame, sous le soleil ou les étoiles, le beffroi dialogue avec la ville. Peu importe l’heure sonnée
par le mélodieux carillon, une visite s’impose ! Silhouette incontournable du paysage et de l’histoire amiénois, le beffroi
portera votre regard sur la commune et le panorama imprenable sur la ville, la cathédrale et l'hôtel de ville !

Réservation OBLIGATOIRE : https://www.amiens-tourisme.com/visites-guidees
Rubrique "Rendez-vous et ateliers jeune public Amiens, Métropole d'art et d'histoire"

Rdv au pied du beffroi – Place au fil.
Paiement auprès du guide.
Durée : 1h30

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée