data:42e5aa5b-9dd1-36ac-84c6-c9cd77ceb560
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Sur un joli terrain arboré, une chambre décorée sur le thème de la poule, dans une longère miniature. Un vrai petit nid d'amour à l'abri des regards.
Anglais On a pretty wooded plot, a room decorated on the theme of the hen, in a miniature farmhouse. A real little love nest sheltered from view.
Allemand (Allemagne) Auf einem hübschen Grundstück mit Bäumen befindet sich ein Zimmer, das nach dem Thema "Huhn" eingerichtet ist, in einem Miniatur-Langhaus. Ein echtes kleines Liebesnest, das vor Blicken geschützt ist.
Néerlandais (Pays-Bas) Op een mooi bebost terrein, een kamer ingericht op het thema van de kip, in een miniatuur boerderij. Een echt liefdesnestje beschut tegen het zicht.
Espagnol En una bonita parcela arbolada, una habitación decorada con el tema de la gallina, en una granja en miniatura. Un verdadero nido de amor protegido de la vista.
Italien (Italie) Su un grazioso terreno boscoso, una camera decorata sul tema della gallina, in una fattoria in miniatura. Un vero e proprio nido d'amore al riparo dalla vista.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) En limite des Yvelines, dans un joli bourg calme et paisible, dans une petite maison indépendante nommée "la maison des poules" (voisine de celle des propriétaires), une chambre d'hôtes avec une cheminée (insert) comprenant deux lits jumelés de 80, salle d'eau et WC. Vélos à disposition sur place. Possibilité de connexion internet.
Anglais Bordering the Yvelines, in a quiet, peaceful village, small detached house called "la maison des poules" (neighbouring the owners' house), with a guest bedroom with fireplace (insert) comprising two twin beds, shower room and WC. Bikes available. Possibility of an internet connection.
Italien (Italie) Ai margini delle Yvelines, in un villaggio grazioso e tranquillo, in una piccola casa indipendente chiamata "la maison des poules" (accanto alla casa dei proprietari), una camera per gli ospiti con camino (inserto) composta da due letti singoli (80 cm), bagno con doccia e WC. Biciclette disponibili in loco. Connessione a Internet disponibile.
Allemand (Allemagne) An der Grenze zu Yvelines, in einem hübschen, ruhigen und friedlichen Dorf, in einem kleinen, unabhängigen Haus namens "la maison des poules" (neben dem Haus der Eigentümer), ein Gästezimmer mit einem Kamin (Einsatz) mit zwei Doppelbetten (80 cm), Badezimmer und WC. Fahrräder stehen vor Ort zur Verfügung. Möglichkeit einer Internetverbindung.
Néerlandais (Pays-Bas) Aan de rand van de Yvelines, in een mooi, rustig dorp, in een klein onafhankelijk huis genaamd "la maison des poules" (naast het huis van de eigenaren), een gastenkamer met open haard (insert) met twee aparte bedden (80cm), badkamer met douche en WC. Fietsen ter plaatse beschikbaar. Internetverbinding beschikbaar.
Espagnol En el borde de los Yvelines, en un bonito y tranquilo pueblo, en una pequeña casa independiente llamada "la maison des poules" (al lado de la casa de los propietarios), una habitación de huéspedes con chimenea (inserto) con dos camas individuales (80cm), cuarto de ducha y WC. Bicicletas disponibles en el lugar. Conexión a Internet disponible.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Sur un joli terrain arboré, une chambre décorée sur le thème de la poule, dans une longère miniature. Un vrai petit nid d'amour à l'abri des regards.
Anglais On a pretty wooded plot, a room decorated on the theme of the hen, in a miniature farmhouse. A real little love nest sheltered from view.
Allemand (Allemagne) Auf einem hübschen Grundstück mit Bäumen befindet sich ein Zimmer, das nach dem Thema "Huhn" eingerichtet ist, in einem Miniatur-Langhaus. Ein echtes kleines Liebesnest, das vor Blicken geschützt ist.
Néerlandais (Pays-Bas) Op een mooi bebost terrein, een kamer ingericht op het thema van de kip, in een miniatuur boerderij. Een echt liefdesnestje beschut tegen het zicht.
Espagnol En una bonita parcela arbolada, una habitación decorada con el tema de la gallina, en una granja en miniatura. Un verdadero nido de amor protegido de la vista.
Italien (Italie) Su un grazioso terreno boscoso, una camera decorata sul tema della gallina, in una fattoria in miniatura. Un vero e proprio nido d'amore al riparo dalla vista.

Références

 Télécharger cette donnée