"Par d\u00E9fi et par jeu, j'ai d\u00E9cid\u00E9 de m'imposer une contrainte dans ma d\u00E9marche artistique\u00A0: celle d'utiliser exclusivement l'iconographie maritime pour m'exprimer."@fr . . . . . . "Par d\u00E9fi et par jeu, j'ai d\u00E9cid\u00E9 de m'imposer une contrainte dans ma d\u00E9marche artistique\u00A0: celle d'utiliser exclusivement l'iconographie maritime pour m'exprimer."@fr . "As a challenge and a game, I decided to impose a constraint on my artistic approach: that of using exclusively maritime iconography to express myself."@en . "Como reto y juego, decid\u00ED imponer una restricci\u00F3n a mi planteamiento art\u00EDstico: utilizar exclusivamente iconograf\u00EDa mar\u00EDtima para expresarme."@es . "Als uitdaging en spel besloot ik een beperking op te leggen aan mijn artistieke benadering: uitsluitend maritieme iconografie gebruiken om mezelf uit te drukken."@nl . "Come sfida e gioco, ho deciso di imporre un vincolo al mio approccio artistico: utilizzare esclusivamente l'iconografia marittima per esprimermi."@it . "Aus Trotz und Spiel habe ich beschlossen, mir in meiner k\u00FCnstlerischen Arbeit eine Einschr\u00E4nkung aufzuerlegen: die, ausschlie\u00DFlich maritime Ikonografie zu verwenden, um mich auszudr\u00FCcken."@de . . . . . .