@prefix owl: . @prefix data: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . owl:topObjectProperty data:3b6f97fc-41e8-355f-a370-3d8b29e0102d ; :availableLanguage "fr" ; :COVID19SpecialMeasures "Mise en place et respect des gestes barrière"@fr, "Implementation of and compliance with barrier gestures"@en, "Einsetzen und Einhalten von Barrieregesten"@de, "Uitvoering en naleving van barrièregebaren"@nl, "Aplicación y cumplimiento de los gestos de barrera"@es, "Attuazione e rispetto dei gesti di barriera"@it ; :hasBeenCreatedBy data:5bbb2067-a8fc-3210-9095-67072b370c59 ; :hasBeenPublishedBy data:13bc82f8-34ad-3246-b65b-bdd79680d984 ; :hasContact data:b9ba15ef-296e-35e7-a99b-4d603ac0ed93 ; :hasDescription data:3b6f97fc-41e8-355f-a370-3d8b29e0102d ; :hasFeature data:72c2f096-32b5-3aa0-bbf7-3f5433d37f6f, data:99b233b3-c581-300d-bd3f-9a66cbd975c9 ; :hasMainRepresentation data:13666c36-76f1-30a6-aed8-364103f4c777 ; :hasRepresentation data:13666c36-76f1-30a6-aed8-364103f4c777 ; :hasTheme kb:Carriage, kb:Riding, kb:Hitch, kb:PonyRide ; :hasTranslatedProperty data:4a4c8d2f-ce1f-368b-8d66-5abb6ebf55cc, data:23ae782d-7097-37b0-9292-c3293e170ac2, data:cbcb1afb-b5bd-3c98-891c-167ee5f44e24, data:edfa751a-8dad-3b2f-b4db-e84ede677ad3, data:67eb55aa-f2e6-35ce-abb2-eee3fd64c821, data:1eb20788-45bc-34a2-a8f7-00f25deb9a6e, data:04182d22-7463-3f44-ab67-cfac20f91f37, data:81cb06dc-890a-386d-8cc0-d2df6eea4e1b, data:587e764b-1a6e-3983-8f94-59a9157838a8, data:24ab0124-3190-31ed-8451-ceb1ea41f09b ; :isEquippedWith kb:CarPark ; :isLocatedAt data:42094cbb-2732-3ab4-9bc2-325e01937e2c ; :lastUpdate "2023-06-30"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-05-01T21:00:33.362Z"^^xsd:dateTime ; :reducedMobilityAccess false ; meta:fingerprint "384ac7e39b4ffd993713368e383c6036" ; meta:hasFluxIdentifier "346"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "42"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "cdef2cd094156eeb9b3882b1c865f364" ; :creationDate "2021-03-09"^^xsd:date ; a :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :SportsAndLeisurePlace ; rdfs:comment "Corinne De Lange bietet Ihnen an, Sie auf einen schönen böhmischen Ausritt in die Umgebung von Touligny mitzunehmen.Sie verbringen einen ersten Moment im Kontakt mit den Pferden, um das Ardenner Zugpferd, ein echtes Symbol des Departements, zu entdecken und lernen die Grundprinzipien des Geschirrs kennen.Anschließend führt Sie Corinne je nach Lust und Laune auf Pfaden, um die freie Natur oder eher das lokale Kulturerbe und seine alten Steine zu genießen. Im Rhythmus ihrer Ardenner Zugpferde werden Sie die Region aus einem neuen Blickwinkel entdecken und mit Sicherheit nicht enttäuscht werden. Es besteht die Möglichkeit, eine Übernachtung mit einer Kutschfahrt zu kombinieren. Für maximal 5 Erwachsene, mit möglichem Zusatz von zwei Kindern."@de, "Corinne De Lange neemt u mee voor een prachtige bohemienrit in de omgeving van Touligny.U brengt een eerste moment door in contact met de paarden, om het Ardense trekpaard te ontdekken, het ware symbool van het departement, en ontdekt de basisprincipes van het inspannen.Vervolgens leidt Corinne u, naargelang uw wensen, over paden om de natuur of liever het lokale erfgoed en de oude stenen te waarderen. Op het ritme van haar Ardense trekpaarden ontdekt u de streek vanuit een nieuwe invalshoek en zult u zeker niet teleurgesteld worden. Mogelijkheid om een overnachting te combineren met een koetsrit. Voor maximaal 5 volwassenen, met de mogelijkheid om twee kinderen toe te voegen."@nl, "Corinne De Lange proposes to take you for a beautiful bohemian walk in the surroundings of Touligny.you will spend a first moment in contact with the horses, to discover the Ardennes draft horse, true symbol of the department, and will discover the basic principles of harnessing.then Corinne will lead you, according to your desires, on paths to appreciate the full nature or rather the local heritage and its old stones. At the rhythm of her Ardennes draught horses, you will discover the region from a new angle and will not be disappointed. Possibility to combine a night with a carriage ride. For 5 adults maximum, with a possible supplement of two children."@en, "Corinne De Lange vi condurrà in una bella cavalcata bohémien nei dintorni di Touligny.Trascorrerete un primo momento a contatto con i cavalli, per scoprire il cavallo da tiro delle Ardenne, vero simbolo del dipartimento, e scoprirete i principi di base della bardatura.Poi Corinne vi condurrà, secondo i vostri desideri, su sentieri per apprezzare la natura o piuttosto il patrimonio locale e le sue vecchie pietre. Al ritmo dei suoi cavalli da tiro delle Ardenne, scoprirete la regione da un nuovo punto di vista e non rimarrete certo delusi. Possibilità di combinare il pernottamento con un giro in carrozza. Per un massimo di 5 adulti, con la possibilità di aggiungere due bambini."@it, "Corinne De Lange le llevará a dar un bonito paseo bohemio por los alrededores de Touligny.Pasará un primer momento en contacto con los caballos, para descubrir el caballo de tiro de las Ardenas, verdadero símbolo del departamento, y descubrirá los principios básicos del enganche.Luego Corinne le conducirá, según sus deseos, por senderos para apreciar la naturaleza o más bien el patrimonio local y sus antiguas piedras. Al ritmo de sus caballos de tiro de las Ardenas, descubrirá la región desde un nuevo punto de vista y seguro que no le decepcionará. Posibilidad de combinar una estancia de una noche con un paseo en carruaje. Para un máximo de 5 adultos, con la posibilidad de añadir dos niños."@es, "Corinne De Lange vous propose de vous emmener pour une belle promenade bohème dans les environs de Touligny.Vous passerez un premier moment au contact des chevaux, pour découvrir le cheval de trait ardennais, véritable symbole du département, et découvrirez les principes de base du harnachement.Ensuite Corinne vous mènera, selon vos envies, sur des sentiers pour apprécier la pleine nature ou plutôt le patrimoine local et ses vieilles pierres. Au rythme de ses chevaux de trait ardennais, vous découvrirez la région sous un nouvel angle et ne serez, à coup sûr, pas déçu.  Possibilité de combiner une nuitée avec une balade en calèche.  Pour 5 adultes maximum, avec supplément possible de deux enfants."@fr ; rdfs:label "Balade en calèche - Au Rythme d'Arduinna"@fr ; dc:identifier "LSPCHA0080000683" .