<:BricABrac rdf:about="https://data.datatourisme.fr/42/9bd17dc8-1756-336e-92a2-6e0c4d4ec7cb"> fr Mise en place et respect des gestes barrière Implementation of and compliance with barrier gestures Einsetzen und Einhalten von Barrieregesten Uitvoering en naleving van barrièregebaren Aplicación y cumplimiento de los gestos de barrera Attuazione e rispetto dei gesti di barriera 2024-01-26 2024-01-26T22:05:40.963Z false e4c20738d218f826a616010fcf1155fd 583 42 322514c931e11fe8e1d49c4e5b7a53dc 2018-12-28 2024-09-22 2024-09-22 La Jeunesse de Thilay et l’Association de parents d’élèves organisent leur brocante annuelle le dimanche 22 septembre dans les rues de Thilay.Infos et réservations au 06 36 98 40 69. 1€ le mètre. La Jeunesse de Thilay e l'Associazione dei genitori organizzano il loro annuale mercatino delle pulci domenica 22 settembre nelle strade di Thilay.06 36 98 40 69. 1? al metro. Jeunesse de Thilay en de Vereniging van Ouders organiseren hun jaarlijkse rommelmarkt op zondag 22 september in de straten van Thilay.06 36 98 40 69. 1? per meter. The Jeunesse de Thilay and the Parents? Association are organizing their annual flea market on Sunday September 22nd in the streets of Thilay. Information and reservations on 06 36 98 40 69. 1? per meter. Jeunesse de Thilay y la Asociación de Padres organizan su mercadillo anual el domingo 22 de septiembre en las calles de Thilay.06 36 98 40 69. 1? por metro. Die Jugend von Thilay und der Elternverein organisieren ihren jährlichen Flohmarkt am Sonntag, den 22. September in den Straßen von Thilay. Infos und Reservierungen unter 06 36 98 40 69. 1? pro Meter. Brocante de Thilay FMACHA0080017661