. "fr" . "Mise en place et respect des gestes barri\u00E8re"@fr . "Implementation of and compliance with barrier gestures"@en . "Einsetzen und Einhalten von Barrieregesten"@de . "Uitvoering en naleving van barri\u00E8regebaren"@nl . "Aplicaci\u00F3n y cumplimiento de los gestos de barrera"@es . "Attuazione e rispetto dei gesti di barriera"@it . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-01-09"^^ . "2024-04-07T20:32:56.778Z"^^ . "true"^^ . "2858ae4d99ed8ef1e30ba5e51e6a94c9" . "346"^^ . "42"^^ . "9dc921f9a1483500bf2f3b2649755771" . "2008-08-13"^^ . . . . . . "En 1962, la soci\u00E9t\u00E9 Faure est absorb\u00E9e par Arthur Martin, qui c\u00E9dera le parc \u00E0 la ville de Revin en 1972. Le parc est baptis\u00E9 du nom du Maire qui fut \u00E0 l'origine de cette acquisition. A noter la pr\u00E9sence insolite d'un \"Ginkgo Biloba\" surnomm\u00E9 l'arbre aux 40 \u00E9cus. Il serait parmi les plus anciens et les plus beaux de France. Ag\u00E9 d'environ 150 ans, le jardinier anonyme qui l'a plant\u00E9, ne peut profiter du spectacle grandiose que donne cet arbre chaque automne. Visite libre Ouvert toute l'ann\u00E9e :Basse saison (novembre \u00E0 fin mars) : Du lundi au vendredi de 14h00 \u00E0 17h00 Moyenne saison (avril et octobre) : Tous les jours de 10h \u00E0 19hHaute saison (mai \u00E0 fin septembre) : Tous les jours de 10h00 \u00E0 20h00"@fr . "En 1962, la empresa Faure pas\u00F3 a manos de Arthur Martin, quien vendi\u00F3 el parque a la ciudad de Revin en 1972. El parque lleva el nombre del alcalde que estuvo detr\u00E1s de la compra. Cabe destacar la presencia ins\u00F3lita de un \"Ginkgo Biloba\" apodado el \"\u00E1rbol de los 40 \u00E9cus\". Se dice que es uno de los \u00E1rboles m\u00E1s antiguos y bellos de Francia. Con unos 150 a\u00F1os, el an\u00F3nimo jardinero que lo plant\u00F3 no puede disfrutar del grandioso espect\u00E1culo que este \u00E1rbol ofrece cada oto\u00F1o. Abierto todo el a\u00F1o: Temporada baja (de noviembre a finales de marzo): De lunes a viernes, de 14:00 a 17:00 Temporada media (abril y octubre): Todos los d\u00EDas de 10.00 a 19.00 hTemporada alta (de mayo a finales de septiembre): Todos los d\u00EDas de 10.00 a 20.00 h"@es . "In 1962 werd het bedrijf Faure overgenomen door Arthur Martin, die het park in 1972 verkocht aan de stad Revin. Het park is genoemd naar de burgemeester die achter de aankoop zat. Let op de ongewone aanwezigheid van een \"Ginkgo Biloba\" bijgenaamd de \"40 \u00E9cus boom\". Men zegt dat het een van de oudste en mooiste bomen van Frankrijk is. De anonieme tuinman die hem heeft geplant is ongeveer 150 jaar oud en kan niet genieten van de grandioze show die deze boom elke herfst geeft. Het hele jaar geopend: laagseizoen (november tot eind maart): Maandag tot vrijdag van 14u tot 17u Middenseizoen (april en oktober): Elke dag van 10 tot 19 uurHoogseizoen (mei tot eind september): Elke dag van 10 tot 20 uur"@nl . "In 1962, the Faure company was absorbed by Arthur Martin, who sold the park to the town of Revin in 1972. The park is named after the Mayor who was at the origin of this acquisition. Note the unusual presence of a \"Ginkgo Biloba\" nicknamed the tree with 40 \u00E9cus. It is said to be one of the oldest and most beautiful trees in France. About 150 years old, the anonymous gardener who planted it cannot enjoy the grandiose spectacle that this tree gives every autumn. Open all year round: Low season (November to end of March): Monday to Friday from 2 to 5 pm Mid season (April and October): Every day from 10 am to 7 pmHigh season (May to end of September): Every day from 10 am to 8 pm"@en . "1962 wurde die Firma Faure von Arthur Martin \u00FCbernommen, der den Park 1972 an die Stadt Revin verkaufte. Der Park wurde nach dem B\u00FCrgermeister benannt, der den Kauf initiiert hatte. Bemerkenswert ist die ungew\u00F6hnliche Pr\u00E4senz eines \"Ginkgo Biloba\", der den Spitznamen \"Baum der 40 Taler\" tr\u00E4gt. Er soll zu den \u00E4ltesten und sch\u00F6nsten B\u00E4umen Frankreichs geh\u00F6ren. Der anonyme G\u00E4rtner, der ihn gepflanzt hat, ist etwa 150 Jahre alt und kann das grandiose Schauspiel, das dieser Baum jeden Herbst bietet, nicht genie\u00DFen. Freie Besichtigung Das ganze Jahr \u00FCber ge\u00F6ffnet:Nebensaison (November bis Ende M\u00E4rz) : Montag bis Freitag von 14:00 bis 17:00 Uhr Mittelsaison (April und Oktober) : T\u00E4glich von 10:00 bis 19:00 UhrHochsaison (Mai bis Ende September) : T\u00E4glich von 10:00 bis 20:00 Uhr"@de . "Nel 1962, la societ\u00E0 Faure fu rilevata da Arthur Martin, che vendette il parco alla citt\u00E0 di Revin nel 1972. Il parco prende il nome dal sindaco che fu artefice dell'acquisto. Da notare l'insolita presenza di un \"Ginkgo Biloba\", soprannominato \"albero dei 40 \u00E9cus\". Si dice che sia uno degli alberi pi\u00F9 antichi e pi\u00F9 belli di Francia. Con circa 150 anni di et\u00E0, l'anonimo giardiniere che l'ha piantato non \u00E8 in grado di godere del grandioso spettacolo che questo albero offre ogni autunno. Aperto tutto l'anno: Bassa stagione (da novembre a fine marzo): Dal luned\u00EC al venerd\u00EC, dalle 14.00 alle 17.00 Media stagione (aprile e ottobre): Tutti i giorni dalle 10.00 alle 19.00Alta stagione (da maggio a fine settembre): Tutti i giorni dalle 10.00 alle 20.00"@it . "Parc municipal Rocheteau"@fr . "PCUCHA0080000029" .