[ { "@id": "http://schema.org/Park" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/092bdd65-b4d1-3b9e-91a1-e35f297c3a20" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0d761293-46fd-35a4-bba6-627c61631633" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/13bc82f8-34ad-3246-b65b-bdd79680d984" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/162dd4ba-30ed-3a40-ac00-aa80be95a3cd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/229260bd-25b6-3870-ae40-bd1bb2c795e1" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2ab3b317-3976-3f84-8f18-e1d9e15a5366" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2cebcf0a-6e05-30a7-ad7d-12b420c0e5b2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/330732e7-fc26-388c-a6c9-c489a61a9e64" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f887243-62ac-38aa-91c5-20de63563584" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/42/83b525ad-85ad-399e-ace3-e64ca19d5fa0", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ab1132d1-6114-3021-a227-4e5cfde28ac1" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#availableLanguage": [ { "@value": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#COVID19SpecialMeasures": [ { "@value": "Mise en place et respect des gestes barrière", "@language": "fr" }, { "@value": "Implementation of and compliance with barrier gestures", "@language": "en" }, { "@value": "Einsetzen und Einhalten von Barrieregesten", "@language": "de" }, { "@value": "Uitvoering en naleving van barrièregebaren", "@language": "nl" }, { "@value": "Aplicación y cumplimiento de los gestos de barrera", "@language": "es" }, { "@value": "Attuazione e rispetto dei gesti di barriera", "@language": "it" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasAudience": [ { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Groups" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasBeenCreatedBy": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5bbb2067-a8fc-3210-9095-67072b370c59" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasBeenPublishedBy": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/13bc82f8-34ad-3246-b65b-bdd79680d984" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasClientTarget": [ { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Groups" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasContact": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7589f54a-986d-35a6-b62b-e26e285d2457" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ab1132d1-6114-3021-a227-4e5cfde28ac1" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasFeature": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/72c2f096-32b5-3aa0-bbf7-3f5433d37f6f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/66cc15b7-4c5f-3a38-a449-a5905c9bd14f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/99b233b3-c581-300d-bd3f-9a66cbd975c9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/552290c1-069b-3c5b-bb57-1f58b5c9bd94" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/698bd68c-778f-3d8e-ae8c-4050d81bc873" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/99abfa18-a9b1-33fd-8795-1f2622bdc80a" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bb1e9c2a-81f7-35fa-8c0d-630d4b455b2e" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasMainRepresentation": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91c2f3aa-947f-3012-91b3-5295c1b11f58" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasRepresentation": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2cebcf0a-6e05-30a7-ad7d-12b420c0e5b2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/330732e7-fc26-388c-a6c9-c489a61a9e64" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/477d48af-4de5-3df5-bc97-689c115165a8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4ed09953-41e3-39f5-97d6-4f3b4005baa9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/56e3595d-c00d-36d3-9d45-a93cef8fe6c3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/670eb64c-f6d3-3599-a544-69cc48535109" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91c2f3aa-947f-3012-91b3-5295c1b11f58" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b238b28b-00fd-324a-87b7-cc9401e3fc3e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c49a7197-1548-36a3-b5d9-c5b0b315008d" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e74935b8-7661-30b5-b94c-88f573cc8596" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ffcaee8f-a424-3170-b7ad-5a2f8669c004" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasReview": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8b2033cb-a3a5-3ece-abc9-1cb2cf8e8cb6" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b1f9d040-5645-32d1-8aab-43711590ad84" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0d761293-46fd-35a4-bba6-627c61631633" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4b6e2993-aacc-3e46-bbdb-9614c792a9b2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/229260bd-25b6-3870-ae40-bd1bb2c795e1" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/6f7ad5ed-af4a-3f39-99b8-aab8235ae8db" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d21c1639-a6ae-35b3-ad27-b1cf56093f35" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/162dd4ba-30ed-3a40-ac00-aa80be95a3cd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2ab3b317-3976-3f84-8f18-e1d9e15a5366" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f887243-62ac-38aa-91c5-20de63563584" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f2674a1d-2fbf-34bf-8360-0b26bac8bfdc" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#isEquippedWith": [ { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#CarPark" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#CoachParking" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#FacilitiesForDisabled" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Garden" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#PicnicTables" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Playground" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#isLocatedAt": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/092bdd65-b4d1-3b9e-91a1-e35f297c3a20" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#lastUpdate": [ { "@value": "2024-10-31", "@type": "http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#lastUpdateDatatourisme": [ { "@value": "2025-04-11T09:30:02.512Z", "@type": "http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#reducedMobilityAccess": [ { "@value": true } ], "https://www.datatourisme.fr/resource/metadata#fingerprint": [ { "@value": "51ddf763173e68f9141e39ecb2b55e43" } ], "https://www.datatourisme.fr/resource/metadata#hasFluxIdentifier": [ { "@value": "346", "@type": "http://www.w3.org/2001/XMLSchema#int" } ], "https://www.datatourisme.fr/resource/metadata#hasOrganizationIdentifier": [ { "@value": "42", "@type": "http://www.w3.org/2001/XMLSchema#int" } ], "https://www.datatourisme.fr/resource/metadata#sourceChecksum": [ { "@value": "0c2995a84834bd28aa47f64e898e3c32" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#creationDate": [ { "@value": "2008-08-13", "@type": "http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasExternalReference": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dbde3b85-8369-03d0-e0ad-558d54cb1f88" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#CulturalSite", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#ParkAndGarden", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#PlaceOfInterest", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#PointOfInterest", "http://schema.org/Park" ], "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment": [ { "@value": "In 1962, the Faure company was taken over by Arthur Martin, who sold the park to the town of Revin in 1972. The park is named after the Mayor who initiated the acquisition. Note the unusual presence of a \"Ginkgo Biloba\" nicknamed the \"40 écus tree\". It is said to be one of the oldest and most beautiful trees in France. At around 150 years old, the anonymous gardener who planted it is unable to enjoy the grandiose spectacle that this tree puts on every autumn. Open all year round: Low season (November to end March): Monday to Friday, 2:00 pm to 5:00 pm Mid-season (April and October): Daily 10:00 am to 7:00 pmHigh season (May to end September): Daily 10:00 am to 8:00 pm Good to know: At the end of the 18th century, highly structured, geometric gardens, known as \"French gardens\", were no longer in fashion. They were replaced by wilder gardens known as \"pittoresque\" parks. The adjective picturesque means \"worthy of being painted\". Used between 1760 and 1914, it was first applied to literary texts, paintings or landscapes that appeared both beautiful and frightening. The term paysagiste was first used to designate a landscape painter, before being applied to a park designer. As a painter would do in his studio, the gardens of this era are imagined as a succession of natural tableaux where the walker is free to stroll to his heart's content. Plant species are chosen to give a natural impression. Shapes and colors are varied to create surprise effects. Parc Rocheteau is a good example.", "@language": "en" }, { "@value": "En 1962, la empresa Faure pasó a manos de Arthur Martin, que vendió el parque a la ciudad de Revin en 1972. El parque lleva el nombre del alcalde que estuvo detrás de la compra. Cabe destacar la presencia insólita de un \"Ginkgo Biloba\" apodado el \"árbol de los 40 écus\". Se dice que es uno de los árboles más antiguos y bellos de Francia. Con unos 150 años, el anónimo jardinero que lo plantó no puede disfrutar del grandioso espectáculo que este árbol ofrece cada otoño. Abierto todo el año: Temporada baja (de noviembre a finales de marzo): De lunes a viernes, de 14:00 a 17:00 Temporada media (abril y octubre): Todos los días de 10.00 a 19.00 hTemporada alta (de mayo a finales de septiembre): Todos los días de 10.00 a 20.00 h Conviene saberlo: A finales del siglo XVIII, los jardines muy estructurados y geométricos, conocidos como \"jardines franceses\", dejaron de estar de moda. Fueron sustituidos por jardines más salvajes conocidos como \"parques pintorescos\". El adjetivo pintoresco significa \"digno de ser pintado\". Utilizado entre 1760 y 1914, se aplicó por primera vez a textos literarios, cuadros o paisajes que parecían a la vez bellos y aterradores. El término \"paisajista\" se utilizó primero para designar a un pintor paisajista antes de aplicarse a un diseñador de parques. Al igual que un pintor en su estudio, los jardines de esta época se imaginaban como una sucesión de cuadros naturales por los que el paseante podía pasear a sus anchas. Las especies vegetales se eligen para dar una impresión de naturalidad. Las formas y los colores varían para crear efectos sorpresa. El parque Rocheteau es un buen ejemplo de ello.", "@language": "es" }, { "@value": "En 1962, la société Faure est absorbée par Arthur Martin, qui cédera le parc à la ville de Revin en 1972. Le parc est baptisé du nom du Maire qui fut à l'origine de cette acquisition. A noter la présence insolite d'un \"Ginkgo Biloba\" surnommé l'arbre aux 40 écus. Il serait parmi les plus anciens et les plus beaux de France. Agé d'environ 150 ans, le jardinier anonyme qui l'a planté, ne peut profiter du spectacle grandiose que donne cet arbre chaque automne. Visite libre Ouvert toute l'année :Basse saison (novembre à fin mars) : Du lundi au vendredi de 14h00 à 17h00 Moyenne saison (avril et octobre) : Tous les jours de 10h à 19hHaute saison (mai à fin septembre) : Tous les jours de 10h00 à 20h00 Bon à savoir : A la fin du XVIIIe siècle,les jardins très structurés et géométriques, dits jardins \"à la française\" ne sont plus à la mode. On leur préfère des jardins plus sauvages appelés encore parcs pittoresques. L'adjectif pittoresque signifie \"digne d'être peint\". Employé entre 1760 et 1914, il s'appliquera d'abord aux textes littéraires, aux peintures ou aux paysages qui apparaissent à la fois beaux et effrayants. Le terme paysagiste désignera d'ailleurs d'abord un peintre de paysages avant de s'appliquer à un concepteur de parcs. Comme un peintre le ferait dans son atelier, les jardins de cette époque sont imaginés comme une succession de tableaux de nature où le promeneur est libre de flâner au gré de ses envies. Les essences végétales sont choisies pour donner une impression naturelle. Les formes et les couleurs sont variées afin de créer des effets de surprise. Le Parc Rocheteau en est un bon exemple.", "@language": "fr" }, { "@value": "1962 wurde die Firma Faure von Arthur Martin übernommen, der den Park 1972 an die Stadt Revin verkaufte. Der Park wurde nach dem Bürgermeister benannt, der den Kauf initiiert hatte. Bemerkenswert ist die ungewöhnliche Präsenz eines \"Ginkgo Biloba\", der den Spitznamen \"Baum der 40 Taler\" trägt. Er soll zu den ältesten und schönsten Bäumen Frankreichs gehören. Der anonyme Gärtner, der ihn gepflanzt hat, ist etwa 150 Jahre alt und kann das grandiose Schauspiel, das dieser Baum jeden Herbst bietet, nicht genießen. Freie Besichtigung Das ganze Jahr über geöffnet:Nebensaison (November bis Ende März) : Montag bis Freitag von 14:00 bis 17:00 Uhr Mittelsaison (April und Oktober) : Täglich von 10:00 bis 19:00 UhrHochsaison (Mai bis Ende September) : Täglich von 10:00 bis 20:00 Uhr Gut zu wissen: Ende des 18. Jahrhunderts waren die stark strukturierten und geometrischen Gärten, die sogenannten \"französischen Gärten\", nicht mehr in Mode. Man zog wildere Gärten vor, die auch als pittoreske Parks bezeichnet wurden. Das Adjektiv pittoresk bedeutet \"malenswert\". Es wurde zwischen 1760 und 1914 verwendet und bezog sich zunächst auf literarische Texte, Gemälde oder Landschaften, die sowohl schön als auch furchteinflößend erschienen. Der Begriff Landschaftsmaler bezeichnet übrigens zunächst einen Landschaftsmaler, bevor er auf einen Planer von Parks angewandt wird. Wie ein Maler in seinem Atelier wurden die Gärten dieser Zeit als eine Abfolge von Naturbildern konzipiert, in denen der Spaziergänger nach Lust und Laune flanieren konnte. Die Pflanzenarten werden so gewählt, dass sie einen natürlichen Eindruck vermitteln. Formen und Farben werden variiert, um Überraschungseffekte zu erzeugen. Der Parc Rocheteau ist ein gutes Beispiel dafür.", "@language": "de" }, { "@value": "In 1962 werd het bedrijf Faure overgenomen door Arthur Martin, die het park in 1972 verkocht aan de stad Revin. Het park is vernoemd naar de burgemeester die achter de aankoop zat. Let op de ongewone aanwezigheid van een \"Ginkgo Biloba\" bijgenaamd de \"40 écus boom\". Er wordt gezegd dat dit een van de oudste en mooiste bomen van Frankrijk is. De anonieme tuinman die hem ongeveer 150 jaar oud heeft geplant, kan niet meer genieten van het grandioze schouwspel dat deze boom elke herfst opvoert. Het hele jaar geopend: laagseizoen (november tot eind maart): Maandag t/m vrijdag van 14.00 tot 17.00 uur Middenseizoen (april en oktober): Elke dag van 10 tot 19 uurHoogseizoen (mei tot eind september): Elke dag van 10 tot 20 uur Goed om te weten: Aan het einde van de 18e eeuw waren sterk gestructureerde en geometrische tuinen, bekend als \"Franse tuinen\", niet meer in de mode. Ze werden vervangen door wildere tuinen die bekend staan als 'pittoreske parken'. Het bijvoeglijk naamwoord pittoresk betekent \"waardig om geschilderd te worden\". Het werd gebruikt tussen 1760 en 1914 en werd voor het eerst toegepast op literaire teksten, schilderijen of landschappen die zowel mooi als angstaanjagend leken. De term \"tuinarchitect\" werd eerst gebruikt om een landschapsschilder aan te duiden voordat hij werd toegepast op een parkontwerper. Zoals een schilder in zijn atelier deed, werden de tuinen van deze periode voorgesteld als een opeenvolging van natuurlijke taferelen waar de wandelaar naar hartenlust kon wandelen. Plantensoorten werden gekozen om een natuurlijke indruk te geven. Vormen en kleuren werden gevarieerd om verrassingseffecten te creëren. Het Parc Rocheteau is hier een goed voorbeeld van.", "@language": "nl" }, { "@value": "Nel 1962, la società Faure fu rilevata da Arthur Martin, che vendette il parco alla città di Revin nel 1972. Il parco prende il nome dal sindaco che fu artefice dell'acquisto. Da notare l'insolita presenza di un \"Ginkgo Biloba\", soprannominato \"albero dei 40 écus\". Si dice che sia uno degli alberi più antichi e più belli di Francia. Con circa 150 anni di età, l'anonimo giardiniere che l'ha piantato non è in grado di godere del grandioso spettacolo che questo albero offre ogni autunno. Aperto tutto l'anno: Bassa stagione (da novembre a fine marzo): Dal lunedì al venerdì, dalle 14.00 alle 17.00 Media stagione (aprile e ottobre): Tutti i giorni dalle 10 alle 19Alta stagione (da maggio a fine settembre): Tutti i giorni dalle 10.00 alle 20.00 Buono a sapersi: Alla fine del XVIII secolo, i giardini altamente strutturati e geometrici, noti come \"giardini alla francese\", non erano più di moda. Furono sostituiti da giardini più selvaggi, noti come \"parchi pittoreschi\". L'aggettivo pittoresco significa \"degno di essere dipinto\". Utilizzato tra il 1760 e il 1914, fu applicato per la prima volta a testi letterari, dipinti o paesaggi che apparivano allo stesso tempo belli e spaventosi. Il termine \"paesaggista\" è stato usato per indicare un pittore di paesaggi prima di essere applicato a un progettista di parchi. Come un pittore nel suo studio, i giardini di questo periodo erano immaginati come una successione di tableaux naturali in cui l'escursionista era libero di passeggiare a suo piacimento. Le specie vegetali erano scelte per dare un'impressione di naturalezza. Forme e colori sono variati per creare effetti di sorpresa. Il Parc Rocheteau ne è un buon esempio.", "@language": "it" } ], "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label": [ { "@value": "Parc municipal Rocheteau", "@language": "fr" } ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/identifier": [ { "@value": "PCUCHA0080000029" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/477d48af-4de5-3df5-bc97-689c115165a8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4b6e2993-aacc-3e46-bbdb-9614c792a9b2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4ed09953-41e3-39f5-97d6-4f3b4005baa9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/552290c1-069b-3c5b-bb57-1f58b5c9bd94" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/56e3595d-c00d-36d3-9d45-a93cef8fe6c3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5bbb2067-a8fc-3210-9095-67072b370c59" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/66cc15b7-4c5f-3a38-a449-a5905c9bd14f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/670eb64c-f6d3-3599-a544-69cc48535109" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/698bd68c-778f-3d8e-ae8c-4050d81bc873" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/6f7ad5ed-af4a-3f39-99b8-aab8235ae8db" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/72c2f096-32b5-3aa0-bbf7-3f5433d37f6f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7589f54a-986d-35a6-b62b-e26e285d2457" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8b2033cb-a3a5-3ece-abc9-1cb2cf8e8cb6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91c2f3aa-947f-3012-91b3-5295c1b11f58" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/99abfa18-a9b1-33fd-8795-1f2622bdc80a" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/99b233b3-c581-300d-bd3f-9a66cbd975c9" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ab1132d1-6114-3021-a227-4e5cfde28ac1" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b1f9d040-5645-32d1-8aab-43711590ad84" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b238b28b-00fd-324a-87b7-cc9401e3fc3e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bb1e9c2a-81f7-35fa-8c0d-630d4b455b2e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c49a7197-1548-36a3-b5d9-c5b0b315008d" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d21c1639-a6ae-35b3-ad27-b1cf56093f35" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dbde3b85-8369-03d0-e0ad-558d54cb1f88" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e74935b8-7661-30b5-b94c-88f573cc8596" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f2674a1d-2fbf-34bf-8360-0b26bac8bfdc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ffcaee8f-a424-3170-b7ad-5a2f8669c004" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#CulturalSite" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#ParkAndGarden" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#PlaceOfInterest" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#PointOfInterest" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#CarPark" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#CoachParking" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#FacilitiesForDisabled" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Garden" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Groups" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#PicnicTables" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Playground" } ]