@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514
owl:topDataProperty """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain.
Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h"""@fr, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8.
Doors open 7pm - Show starts 8pm"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre.
Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00"""@it, """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers.
Deuren open om 19u - Show begint om 20u"""@nl, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen.
Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre.
Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h"""@es ;
:shortDescription """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain.
Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h"""@fr, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8.
Doors open 7pm - Show starts 8pm"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre.
Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00"""@it, """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers.
Deuren open om 19u - Show begint om 20u"""@nl, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen.
Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre.
Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h"""@es ;
a :Description ;
dc:description """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers.
Deuren open om 19u - Show begint om 20u
Prijs :
Arrangement: toegang tot het cabaret + hapjes: 30?
Reserveren op 06 80 99 79 59 of 06 30 86 62 44"""@nl, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8.
Doors open 7pm - Show starts 8pm
Price :
Package: cabaret entrance + snacks : 30?
Reservations on 06 80 99 79 59 or 06 30 86 62 44"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre.
Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00
Prezzo :
Pacchetto: ingresso al cabaret + spuntini: 30?
Prenotazioni allo 06 80 99 79 59 o allo 06 30 86 62 44"""@it, """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain.
Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h
Tarif :
Formule : entrée au cabaret +ardoise de petite restauration : 30€
Réservation au 06 80 99 79 59 ou 06 30 86 62 44"""@fr, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen.
Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr
Tarife:
Formel: Eintritt ins Kabarett + kleine Snacks: 30?
Reservierung unter 06 80 99 79 59 oder 06 30 86 62 44"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre.
Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h
Precio :
Paquete: entrada al cabaret + aperitivo: 30?
Reservas en el 06 80 99 79 59 o 06 30 86 62 44"""@es .
owl:topObjectProperty data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514 ;
:hasDescription data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514 .