@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix dc: . data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514 owl:topDataProperty """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain. Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h"""@fr, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8. Doors open 7pm - Show starts 8pm"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre. Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00"""@it, """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers. Deuren open om 19u - Show begint om 20u"""@nl, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen. Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre. Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h"""@es ; :shortDescription """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain. Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h"""@fr, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8. Doors open 7pm - Show starts 8pm"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre. Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00"""@it, """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers. Deuren open om 19u - Show begint om 20u"""@nl, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen. Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre. Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h"""@es ; a :Description ; dc:description """Het jumelagecomité van Bléré Montegiardino organiseert op 7 en 8 november twee cabaretvoorstellingen met de groep "Les Carabistouilles", een vereniging van music-hall liefhebbers. Deuren open om 19u - Show begint om 20u Prijs : Arrangement: toegang tot het cabaret + hapjes: 30? Reserveren op 06 80 99 79 59 of 06 30 86 62 44"""@nl, """The Bléré Montegiardino twinning committee is organizing two cabaret performances with the group "Les Carabistouilles", an association of music-hall enthusiasts, on November 7 and 8. Doors open 7pm - Show starts 8pm Price : Package: cabaret entrance + snacks : 30? Reservations on 06 80 99 79 59 or 06 30 86 62 44"""@en, """Il Comitato di gemellaggio Bléré Montegiardino organizza due spettacoli di cabaret con il gruppo "Les Carabistouilles", un'associazione di appassionati di music-hall, il 7 e l'8 novembre. Apertura porte alle 19.00 - Inizio spettacolo alle 20.00 Prezzo : Pacchetto: ingresso al cabaret + spuntini: 30? Prenotazioni allo 06 80 99 79 59 o allo 06 30 86 62 44"""@it, """Le comité de jumelage Bléré Montegiardino organise deux représentations cabaret avec le groupe "Les Carabistouilles", association de passionnées de music-hall, les 7 et 8 novembre prochain. Ouverture des portes 19h - Début du spectacle 20h Tarif : Formule : entrée au cabaret +ardoise de petite restauration : 30€ Réservation au 06 80 99 79 59 ou 06 30 86 62 44"""@fr, """Das Partnerschaftskomitee Bléré Montegiardino organisiert am 7. und 8. November zwei Kabarettvorstellungen mit der Gruppe "Les Carabistouilles", einer Vereinigung von Music-Hall-Liebhaberinnen. Türöffnung 19 Uhr - Beginn der Vorstellung 20 Uhr Tarife: Formel: Eintritt ins Kabarett + kleine Snacks: 30? Reservierung unter 06 80 99 79 59 oder 06 30 86 62 44"""@de, """El comité de hermanamiento de Bléré Montegiardino organiza dos espectáculos de cabaret con el grupo "Les Carabistouilles", una asociación de aficionados al music-hall, los días 7 y 8 de noviembre. Apertura de puertas a las 19.00 h - Comienzo del espectáculo a las 20.00 h Precio : Paquete: entrada al cabaret + aperitivo: 30? Reservas en el 06 80 99 79 59 o 06 30 86 62 44"""@es . owl:topObjectProperty data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514 ; :hasDescription data:41e36711-c6fc-35b2-bdbd-80f2f7e68514 .