[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0228839d-f923-3c5f-9f8c-7e71a7570f38" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/41830412-e9ba-3a4d-b73c-c2bafc961e5a", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "À la tombée du jour, Fontenay s’illumine et révèle un nouveau visage.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f4ee9029-93e3-3afe-b825-0a308f7c0296" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/977ffb39-864a-3cb4-ae4c-8c1e201d4eae" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/0228839d-f923-3c5f-9f8c-7e71a7570f38" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c38f08e6-f1df-3243-bbda-d238dc37f026" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/534fc9d6-572c-320a-909b-6aa6c711b2aa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8a276b3-a5fd-39a8-b90e-ecd0686eaf8a" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/55fede5d-38fa-3e36-9346-c3769efb9e4b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/aa18b69f-b50f-33ca-8ac0-519724807e8b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ddab171a-563f-3582-bd07-2a212d53db97" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5dbe4b22-1622-31b3-93de-2c0b8a570451" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "À la tombée du jour, Fontenay s’illumine et révèle un nouveau visage.", "@language": "fr" }, { "@value": "Bei Einbruch der Dunkelheit erstrahlt Fontenay in neuem Licht und enthüllt ein neues Gesicht.", "@language": "de" }, { "@value": "Bij het vallen van de avond onthult Fontenay een nieuw gezicht.", "@language": "nl" }, { "@value": "All'imbrunire, Fontenay si illumina e rivela un nuovo volto.", "@language": "it" }, { "@value": "At dusk, Fontenay lights up to reveal a new face.", "@language": "en" }, { "@value": "Al anochecer, Fontenay se ilumina para revelar una nueva cara.", "@language": "es" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Als de avond valt, licht Fontenay-le-Comte op en onthult een heel nieuw gezicht. De Renaissance gevels en herenhuizen baden in licht en schaduw, waardoor elk architectonisch detail tot zijn recht komt. Laat je tussen gouden weerspiegelingen en opkomend mysterie meeslepen door de betoverende sfeer van de bovenstad, waar het verleden schittert onder de sterren.\n\nDinsdag 07 juli - 21.30 uur\nTUESDAG 21 & 28 JULI - 21.00 uur\nTUESDAG 07 & 11 AUGUST - 21u00\nTUESDAG 18 & 25 AUGUST - 20u30\n\nTrefpunt: voor het museum, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDuur: 1u30\nPubliek: alle doelgroepen\n \nEXTRA INFORMATIE:\n- Bezoek toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit\n- Huisdieren toegelaten\n- Geen kassa ter plaatse, reserveren wordt sterk aangeraden.", "@language": "nl" }, { "@value": "At dusk, Fontenay-le-Comte lights up to reveal a new face. Renaissance facades and private mansions are bathed in light and shadow, sublimating every architectural detail. Between golden reflections and dawning mystery, let yourself be carried away by the bewitching atmosphere of the upper town, where the past shines under the stars.\n\nTUESDAY 07 JULY - 9:30pm\nTuesday july 21 & 28 - 9pm\nTUESDAY AUGUST 07 & 11 - 9pm\nTUESDAY AUGUST 18 & 25 - 8:30pm\n\nMeeting point: in front of the museum, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDuration: 1h30\nPublic: all audiences\n \nADDITIONAL INFORMATION\n- Visit accessible to people with reduced mobility\n- Pets allowed\n- No ticket office on site, booking strongly advised.", "@language": "en" }, { "@value": "Bei Einbruch der Dunkelheit erstrahlt Fontenay-le-Comte in neuem Licht und zeigt ein neues Gesicht. Renaissance-Fassaden und Stadthäuser werden von Licht und Schatten beleuchtet und lassen jedes architektonische Detail erstrahlen. Lassen Sie sich von der Atmosphäre der Oberstadt mitreißen, in der die Vergangenheit unter den Sternen leuchtet.\n\nDONNERSTAG, 07. Juli - 21:30 Uhr\nDIENSTAG 21 & 28 JULI - 21 Uhr\nDONNERSTAGS 07. & 11. AUGUST - 21 Uhr\nDienstag, 18. & 25. August - 20:30 Uhr\n\nTreffpunkt: Vor dem Museum, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDauer: 1,5 Std\nPublikum: Allgemeines Publikum\n \nZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN :\n- Besichtigung für Personen mit eingeschränkter Mobilität zugänglich\n- Haustiere sind erlaubt\n- Kein Kartenverkauf vor Ort, Reservierung dringend empfohlen.", "@language": "de" }, { "@value": "Al caer la noche, Fontenay-le-Comte se ilumina para revelar toda una nueva cara. Las fachadas renacentistas y las casas de la ciudad se bañan de luces y sombras, realzando cada detalle arquitectónico. Entre reflejos dorados y misterio emergente, déjese llevar por la atmósfera hechizante de la ciudad alta, donde el pasado brilla bajo las estrellas.\n\nMARTES 07 DE JULIO - 21:30 h\nMARTES 21 Y 28 DE JULIO - 21.00 h\nMARTES 07 Y 11 DE AGOSTO - 21.00 h\nMARTES 18 y 25 DE AGOSTO - 20.30 h\n\nPunto de encuentro: frente al museo, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDuración: 1h30\nPúblico: todos los públicos\n \nINFORMACIÓN COMPLEMENTARIA:\n- Visita accesible para personas con movilidad reducida\n- Se admiten animales de compañía\n- No hay taquilla in situ, se recomienda reservar.", "@language": "es" }, { "@value": "À la tombée du jour, Fontenay-le-Comte s’illumine et révèle un nouveau visage. Les façades Renaissance et les hôtels particuliers se parent d’ombres et de lumières, sublimant chaque détail architectural. Entre reflets dorés et mystère naissant, laissez-vous porter par l’atmosphère envoûtante de la ville haute, où le passé brille sous les étoiles.\n\nMARDIS 07 JUILLET - 21h30\nLES MARDIS 21 & 28 JUILLET - 21h\nLES MARDIS 07 &11 AOUT - 21h\nLES MARDIS 18 & 25 AOUT - 20h30\n\nLieu de rendez-vous : devant le musée, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDurée : 1h30\nPublic : tout public \n \nINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES :\n- Visite accessible aux personnes à mobilité réduite\n- Animaux admis\n- Pas de billetterie sur place., réservation fortement conseillée.", "@language": "fr" }, { "@value": "Al calar della sera, Fontenay-le-Comte si illumina e rivela un volto completamente nuovo. Le facciate rinascimentali e le case cittadine sono avvolte da luci e ombre che esaltano ogni dettaglio architettonico. Tra riflessi dorati e mistero emergente, lasciatevi trasportare dall'atmosfera incantata della città alta, dove il passato risplende sotto le stelle.\n\nMARTEDÌ 07 LUGLIO - ore 21.30\nMARTEDÌ 21 e 28 LUGLIO - ore 21.00\nMARTEDÌ 07 E 11 AGOSTO - ore 21.00\nMARTEDÌ 18 e 25 AGOSTO - ore 20.30\n\nPunto d'incontro: davanti al museo, Place du 137e RI, 85200 Fontenay-le-Comte\nDurata: 1h30\nPubblico: tutti i pubblici\n \nINFORMAZIONI AGGIUNTIVE:\n- Visita accessibile alle persone a mobilità ridotta\n- Animali domestici ammessi\n- Non c'è biglietteria in loco, si consiglia vivamente la prenotazione.", "@language": "it" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/49/60fd83f0-a812-33a8-a901-3e8eeba3102d", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/41830412-e9ba-3a4d-b73c-c2bafc961e5a" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/41830412-e9ba-3a4d-b73c-c2bafc961e5a" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/534fc9d6-572c-320a-909b-6aa6c711b2aa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/55fede5d-38fa-3e36-9346-c3769efb9e4b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5dbe4b22-1622-31b3-93de-2c0b8a570451" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/977ffb39-864a-3cb4-ae4c-8c1e201d4eae" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/aa18b69f-b50f-33ca-8ac0-519724807e8b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c38f08e6-f1df-3243-bbda-d238dc37f026" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8a276b3-a5fd-39a8-b90e-ecd0686eaf8a" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ddab171a-563f-3582-bd07-2a212d53db97" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f4ee9029-93e3-3afe-b825-0a308f7c0296" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]