. . . . . . "Venez d\u00E9couvrir nos ch\u00E8vres et nos fromages! 80 ch\u00E8vres et quelques-unes de leurs chevrettes \u00E9lev\u00E9es dans le respect de leur cadre naturel depuis 1977. Nos ch\u00E8vres sont \u00E9lev\u00E9es en semi-libert\u00E9 toute l'ann\u00E9e, loin d'un \u00E9levage intensif. Chaque ch\u00E8vre a un pr\u00E9nom. La fabrication des fromages se fait selon une m\u00E9thode ancestrale: moul\u00E9 \u00E0 la louche comme le faisait notre m\u00E8re, grand-m\u00E8re et nos anc\u00EAtres. Au cours de la journ\u00E9e parcours p\u00E9dagogique de la ferme. D\u00E9gustation des fromages.\nPizza au feu de bois : 15 \u20AC. Assiette d\u00E9couverte fromages: 7 \u20AC. Croque-monsieur tomme de ch\u00E8vre/effiloch\u00E9 de chevreau et l\u00E9gumes cr\u00E8me au ch\u00E8vre : 7 \u20AC; Cr\u00EApe au lait de ch\u00E8vre: 2 \u20AC.\nD\u00E9monstration de la traite des ch\u00E8vres \u00E0 16h30."@fr . "Venite a scoprire le nostre capre e i nostri formaggi! 80 capre e alcuni dei loro capretti sono allevati nel loro ambiente naturale dal 1977. Le nostre capre sono allevate in semi-libert\u00E0 tutto l'anno, lontano dagli allevamenti intensivi. Ogni capra ha il suo nome. I formaggi sono prodotti con un metodo ancestrale: mestolati come facevano le nostre madri, le nostre nonne e i nostri antenati. Durante la giornata, visita didattica della fattoria. Degustazione di formaggi.\nPizza cotta a legna: 15 ? Piatto di scoperta del formaggio: 7 ? Croque-monsieur con tomme di capra, frattaglie di capretto e verdure con crema di capra: 7 \u20AC; Frittella di latte di capra: 2 \u20AC.\nDimostrazione di mungitura delle capre alle 16.30."@it . "Come and discover our goats and cheeses! 80 goats and some of their kids have been raised in their natural environment since 1977. Our goats are raised in semi-liberty all year round, far from intensive breeding. Each goat has its own name. Our cheeses are made using ancestral methods: ladled as our mothers, grandmothers and ancestors used to do. During the day, an educational tour of the farm. Cheese tasting.\nWood-fired pizza: 15 ? Cheese discovery plate: 7 ? Croque-monsieur goat's tomme/goat's offal and vegetables with goat's cream: 7 ?; Goat's milk crepe: 2 ?.\nDemonstration of goat milking at 4:30pm."@en . "\u00A1Venga a descubrir nuestras cabras y nuestros quesos! 80 cabras y algunos de sus cabritos se cr\u00EDan en su entorno natural desde 1977. Nuestras cabras se cr\u00EDan en semilibertad todo el a\u00F1o, lejos de la ganader\u00EDa intensiva. Cada cabra tiene su propio nombre. Los quesos se elaboran siguiendo un m\u00E9todo ancestral: con cuchar\u00F3n, como lo hac\u00EDan nuestras madres, abuelas y antepasadas. Durante el d\u00EDa, realice una visita did\u00E1ctica por la granja. Degustaci\u00F3n de quesos.\nPizza a la le\u00F1a: 15 Plato descubrimiento del queso: 7 ? Croque-monsieur con tomme de cabra, despojos de cabrito y verduras con crema de cabra: 7\u20AC; Tortita de leche de cabra: 2\u20AC.\nDemostraci\u00F3n de orde\u00F1o de cabras a las 16:30 h."@es . "Kom en ontdek onze geiten en kazen! 80 geiten en een aantal van hun geitenlammeren worden sinds 1977 in hun natuurlijke omgeving gehouden. Onze geiten worden het hele jaar door in semi-vrijheid gehouden, ver van de intensieve veehouderij. Elke geit heeft zijn eigen naam. De kazen worden gemaakt volgens een voorouderlijke methode: opscheppen zoals onze moeders, grootmoeders en voorouders vroeger deden. Volg overdag een educatieve rondleiding over de boerderij. Kaas proeven.\nHoutgestookte pizza: 15 ? Kaas ontdekkingsbord: 7 ? Croque-monsieur met tomme van geit, orgaanvlees van geitenlammeren en groenten met geitenroom: 7 ?; Pannenkoek van geitenmelk: 2 ?\nGeitenmelkdemonstratie om 16u30."@nl . "Entdecken Sie unsere Ziegen und unseren K\u00E4se! 80 Ziegen und einige ihrer Zicklein werden seit 1977 im Respekt vor ihrer nat\u00FCrlichen Umgebung gehalten. Unsere Ziegen werden das ganze Jahr \u00FCber in Halbfreiheit gehalten, weit entfernt von einer intensiven Zucht. Jede Ziege hat einen Vornamen. Die Herstellung des K\u00E4ses erfolgt nach einer althergebrachten Methode: mit der Kelle geformt, wie es unsere Mutter, Gro\u00DFmutter und unsere Vorfahren taten. Im Laufe des Tages p\u00E4dagogische F\u00FChrung durch den Bauernhof. Verkostung der K\u00E4sesorten.\nPizza aus dem Holzofen: 15 ? Entdeckungsteller K\u00E4se: 7 ? Croque-Monsieur mit Ziegentomme, Zickleinfleisch und Gem\u00FCse mit Ziegencreme: 7 ?; Cr\u00EApe aus Ziegenmilch: 2 ?\nVorf\u00FChrung des Ziegenmelkens um 16:30 Uhr."@de . "DE FERME EN FERME PI\u00C8GE, LAURAGAIS, RAZ\u00C8S 2026 - GAEC DU SOUSTROBE"@fr . "FMALAR011V51ASU8" .