L’ODYSSÉE Obsolète
Évènement culturel   Fête et manifestation   Point d'intérêt   Spectacle  

Français (France) COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
Tout public > 9 ans. Durée 1h
Télémaque, le fils d’Ulysse et Pénélope, est seul sur la grève. Il est en colère contre son père parti, et ne sait comment se construire. Sur la plage, une bande d’enfants surgit. Ce sont les enfants orphelins, sans doute, eux aussi, les enfants des marins partis. Il y a là Mentor, le chef de la bande, et Athéna, une toute jeune déesse. Ensemble, ils consolent Télémaque, lui jouent, et inventent les exploits – mais aussi les échecs, de leurs pères. A leur tour ils chantent l’Odyssée, le pays des Lotophages, Circé, la guerre, et l’amour, et ensemble, aidés par le chant, et l’épopée, ils apprennent à grandir.
Ce spectacle est accueilli avec l’ATP de l’Aude

Point d'intérêt

Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
FMALAR011V50YGW4
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) L’ODYSSÉE
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Espagnol COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
Todos los públicos > 9 años. Duración 1 hora
Telémaco, el hijo de Ulises y Penélope, está solo en la playa. Está enfadado con su padre, que se ha ido, y no sabe cómo construirse a sí mismo. En la playa, aparece un grupo de niños. Son los huérfanos, probablemente los hijos de los marineros que se fueron. Están Mentor, el líder del grupo, y Atenea, una joven diosa. Juntos, consuelan a Telémaco, juegan con él e inventan las hazañas -pero también los fracasos- de sus padres. A su vez, cantan la Odisea, la tierra de los Lotófagos, Circe, la guerra y el amor, y juntos, ayudados por el canto y la épica, aprenden a crecer.
Este espectáculo se organiza con la ATP de Aude
Anglais COMPANY TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
All audiences > 9 years old. Duration 1 hour
Telemachus, the son of Ulysses and Penelope, is alone on the beach. He is angry with his father who has left, and does not know how to build himself up. On the beach, a group of children appears. They are the orphaned children, undoubtedly the children of the sailors who have left. There is Mentor, the leader of the band, and Athena, a very young goddess. Together, they console Telemachus, play with him, and invent the exploits - but also the failures - of their fathers. In turn, they sing the Odyssey, the land of the Lotophagi, Circe, war and love, and together, helped by song and epic, they learn to grow up.
This show is hosted with the ATP of Aude
Allemand (Allemagne) COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE (34)
Für alle Altersgruppen > 9 Jahre. Dauer 1 Std
Telemachos, der Sohn von Odysseus und Penelope, ist allein auf dem Streik. Er ist wütend auf seinen weggegangenen Vater und weiß nicht, wie er sich selbst aufbauen soll. Am Strand taucht eine Gruppe von Kindern auf. Es sind die Waisenkinder, wahrscheinlich sind auch sie die Kinder der abgereisten Seeleute. Da sind Mentor, der Anführer der Bande, und Athene, eine ganz junge Göttin. Gemeinsam trösten sie Telemachos, spielen ihm vor und erfinden die Heldentaten - aber auch die Misserfolge - ihrer Väter. Sie singen ihrerseits von der Odyssee, dem Land der Lotophagen, Circe, dem Krieg und der Liebe, und gemeinsam lernen sie, mit Hilfe des Gesangs und des Epos, erwachsen zu werden.
Diese Aufführung wird von der ATP de l'Aude unterstützt
Italien (Italie) COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
Tutti gli spettatori > 9 anni. Durata 1 ora
Telemaco, figlio di Ulisse e Penelope, è solo sulla spiaggia. È arrabbiato con il padre che se n'è andato e non sa come ricostruirsi. Sulla spiaggia appare un gruppo di bambini. Sono gli orfani, probabilmente i figli dei marinai che sono partiti. C'è Mentore, il leader del gruppo, e Atena, una giovane dea. Insieme, consolano Telemaco, giocano con lui e inventano le imprese - ma anche i fallimenti - dei loro padri. A turno, cantano l'Odissea, la terra dei Lotofagi, Circe, la guerra e l'amore, e insieme, aiutati dal canto e dall'epica, imparano a crescere.
Questo spettacolo è ospitato con l'ATP dell'Aude
Néerlandais (Pays-Bas) COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
Alle publiek > 9 jaar. Duur 1 uur
Telemachus, de zoon van Odysseus en Penelope, is alleen op het strand. Hij is boos op zijn vader die vertrokken is, en weet niet hoe hij zichzelf moet opbouwen. Op het strand verschijnt een groep kinderen. Het zijn de weeskinderen, waarschijnlijk de kinderen van de vertrokken zeelieden. Er is Mentor, de leider van de groep, en Athena, een jonge godin. Samen troosten ze Telemachus, spelen met hem en verzinnen de heldendaden - maar ook de mislukkingen - van hun vaders. Op hun beurt zingen ze de Odyssee, het land van de Lotofagen, Circe, oorlog en liefde, en samen, geholpen door zang en epos, leren ze volwassen te worden.
Deze show wordt georganiseerd met het ATP van Aude
Français (France) COMPAGNIE TIRE PAS LA NAPPE ( 34 )
Tout public > 9 ans. Durée 1h
Télémaque, le fils d’Ulysse et Pénélope, est seul sur la grève. Il est en colère contre son père parti, et ne sait comment se construire. Sur la plage, une bande d’enfants surgit. Ce sont les enfants orphelins, sans doute, eux aussi, les enfants des marins partis. Il y a là Mentor, le chef de la bande, et Athéna, une toute jeune déesse. Ensemble, ils consolent Télémaque, lui jouent, et inventent les exploits – mais aussi les échecs, de leurs pères. A leur tour ils chantent l’Odyssée, le pays des Lotophages, Circé, la guerre, et l’amour, et ensemble, aidés par le chant, et l’épopée, ils apprennent à grandir.
Ce spectacle est accueilli avec l’ATP de l’Aude

Références

 Télécharger cette donnée