. . . . . . . . . . . . . . "2023-01-16"^^ . "2025-04-17T02:13:11.728Z"^^ . "f2aa801964f39d38ee53a720ca37f1a4" . "557"^^ . "41"^^ . "f11b8b8287d8e78cc83b75b13bf1670e" . . . . . . "Junto a una explotaci\u00F3n tradicional de cereales, se ha creado una producci\u00F3n de huerta muy diversificada, seg\u00FAn la temporada: esp\u00E1rragos, alcachofas, fresas, puerros, tomates, calabacines, berenjenas, patatas, etc., as\u00ED como una producci\u00F3n de setas: shitak\u00E9s, setas de ostra.\n\nAdem\u00E1s de las frutas y verduras, se ofrece una amplia gama de productos procedentes de las explotaciones agr\u00EDcolas cercanas a la tienda: embutidos, carne, aves, productos l\u00E1cteos, platos preparados, pasteles, helados, zumos de frutas, vinos locales y numerosas conservas... calabacines, berenjenas....pero tambi\u00E9n verduras antiguas: chiriv\u00EDas, alcachofas de Jerusal\u00E9n..."@es . "Naast een traditionele graanboerderij is er een zeer gediversifieerde tuinbouwproductie ontstaan, afhankelijk van het seizoen: asperges, artisjokken, aardbeien, prei, tomaten, courgettes, aubergines, aardappelen, enz. en een paddenstoelenproductie: shitak\u00E9s, oesterzwammen.\n\nNaast groenten en fruit is er een breed scala aan producten van boerderijen in de buurt van de winkel verkrijgbaar: vleeswaren, vlees, gevogelte, zuivelproducten, kant-en-klare maaltijden, gebak, ijs, vruchtensappen, lokale wijnen en vele conserven... courgettes, aubergines....maar ook oude groenten: pastinaken, aardperen..."@nl . "Accanto alla tradizionale azienda cerealicola, \u00E8 stata creata una produzione di orti molto diversificata, a seconda della stagione: asparagi, carciofi, fragole, porri, pomodori, zucchine, melanzane, patate, ecc. e una produzione di funghi: shitak\u00E9s, funghi ostrica.\n\nOltre a frutta e verdura, \u00E8 disponibile un'ampia gamma di prodotti provenienti da aziende agricole vicine al negozio: salumi, carne, pollame, latticini, piatti pronti, torte, gelati, succhi di frutta, vini locali e molte conserve... zucchine, melanzane.... ma anche verdure antiche: pastinaca, topinambur..."@it . "A c\u00F4t\u00E9 d'une exploitation traditionnelle c\u00E9r\u00E9ali\u00E8re, une production mara\u00EEch\u00E8re tr\u00E8s diversifi\u00E9e: a \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9e selon les saisons, asperges, artichauts, fraises, poireaux, tomates, courgettes, aubergines, pommes de terre... ainsi qu'une production de champignons: shitak\u00E9s, pleurotes.\n\nA c\u00F4t\u00E9 des fruits et l\u00E9gumes, une large gamme de produits issus de fermes proches du magasin est propos\u00E9e : charcuterie, viandes, volailles, produits laitiers, plats cuisin\u00E9s, g\u00E2teaux, glaces, jus de fruits, vins de la r\u00E9gion et de nombreuses conserves... courgettes, aubergines....mais \u00E9galement des l\u00E9gumes anciens: panais, topinambours..."@fr . "Beside a traditional cereal farm, a very diversified market garden production has been created according to the seasons, asparagus, artichokes, strawberries, leeks, tomatoes, zucchinis, eggplants, potatoes... as well as a production of mushrooms: shitak\u00E9s, pleurotes.\n\nBesides fruits and vegetables, a wide range of products from farms close to the store is offered: cold cuts, meats, poultry, dairy products, ready-made meals, cakes, ice creams, fruit juices, wines from the region and many preserves... zucchinis, eggplants....but also old vegetables: parsnips, Jerusalem artichokes..."@en . "Neben dem traditionellen Getreideanbau gibt es einen sehr vielf\u00E4ltigen Gem\u00FCseanbau: Je nach Jahreszeit werden Spargel, Artischocken, Erdbeeren, Lauch, Tomaten, Zucchini, Auberginen, Kartoffeln und Pilze wie Shitake-Pilze und Austernpilze angebaut.\n\nNeben Obst und Gem\u00FCse wird auch eine breite Palette an Produkten von Bauernh\u00F6fen in der N\u00E4he des Ladens angeboten: Wurstwaren, Fleisch, Gefl\u00FCgel, Milchprodukte, Fertiggerichte, Kuchen, Eis, Fruchts\u00E4fte, Weine aus der Region und zahlreiche Konserven... Zucchini, Auberginen....aber auch alte Gem\u00FCsesorten: Pastinaken, Topinambur..."@de . "LES JARDINS DE VAISSI\u00C8RES"@fr . "COMMLAR011V50WGCM" .