. . . . . . . . . . . . . . "2026-05-11"^^ . . "fe9ff4065766daf211a36104efc6736d" . "398"^^ . "41"^^ . "77f41c963b2636c3cdb76d0fcea2ce35" . "2026-04-30"^^ . "2026-09-12"^^ . "2026-09-12"^^ . . . . . . . "32 km / Gemiddeld / + 10 jaar\nOntdek het fruit en het natuurlijke erfgoed van de Groene Weg, in de voetsporen van de azeroot en de herfstspiranthus, de laatste orchidee van het seizoen. \"De kers op de taart is een proeverij!\nFruit van het seizoen? Sol\u00E8ne Callarec\nTelefonisch reserveren verplicht.\nBreng een picknick mee.\nBreng je fiets mee (mountainbike of VTC), verrekijker, camera, fietsopblaas- en reparatiemateriaal, geel vest, helm, antidiefstalapparaat...\nVerzamelen bij Place de la Halle"@nl . "32 km / Medio / + 10 anni\nScoprite il patrimonio frutticolo e naturale della Greenway, seguendo le tracce dell'azerota e dello spiranthus autunnale, l'ultima orchidea della stagione. \"La ciliegina sulla torta \u00E8 una degustazione!\nIl frutto della stagione? Sol\u00E8ne Callarec\nPrenotazione telefonica obbligatoria.\nPortate un picnic.\nPortate la vostra bicicletta (mountain bike o VTC), binocolo, macchina fotografica, attrezzatura per il gonfiaggio e la riparazione della bicicletta, gilet giallo, casco, antifurto...\nRitrovo in Place de la Halle"@it . "32 km / Medio / + 10 a\u00F1os\nDescubra el patrimonio frut\u00EDcola y natural de la V\u00EDa Verde, siguiendo los pasos del azeroot y del spiranthus de oto\u00F1o, la \u00FAltima orqu\u00EDdea de la temporada. \"La guinda del pastel: \u00A1una degustaci\u00F3n!\n\u00BFLa fruta de la temporada? Sol\u00E8ne Callarec\nReserva previa por tel\u00E9fono.\nTraiga un picnic.\nTraiga su bicicleta (BTT o VTC), prism\u00E1ticos, c\u00E1mara de fotos, equipo de inflado y reparaci\u00F3n de bicicletas, chaleco amarillo, casco, antirrobo...\nEncuentro en la Place de la Halle"@es . "32 km / Medium / + 10 years\nLet's discover the fruit and natural heritage of the greenway, following in the footsteps of the azeroot and the autumn spiranthus, the last orchid of the season. \"The icing on the cake is a tasting session!\nAtout fruit? Sol\u00E8ne Callarec\nReservations required by telephone.\nPlease bring a picnic.\nBring bike (MTB/TCV), binoculars, camera, bike inflation and repair equipment, yellow vest, helmet, anti-theft device...\nMeet at Place de la Halle"@en . "32 km / Moyen / + 10 ans\nD\u00E9couvrons le patrimoine fruitier et naturel de la voie verte, sur les traces de l\u2019az\u00E9rolier et de la spiranthe d\u2019automne, derni\u00E8re orchid\u00E9e de la saison. \u00AB Cerise \u00BB sur le g\u00E2teau, une d\u00E9gustation ! \nAtout fruit \u2013 Sol\u00E8ne Callarec\nR\u00E9servation obligatoire par t\u00E9l\u00E9phone.\nPr\u00E9voir pique-nique.\nPrendre v\u00E9lo (VTT/VTC), jumelles, appareil photo, mat\u00E9riel de gonflage et r\u00E9paration v\u00E9lo, gilet jaune, casque, antivol...\nRendez-vous place de la Halle"@fr . "32 km / Mittel / + 10 Jahre\nEntdecken Sie das Obst- und Naturerbe des Gr\u00FCnen Wegs, auf den Spuren des Azerolus und der Herbstspiranthe, der letzten Orchidee der Saison. \"Als Sahneh\u00E4ubchen gibt es eine Verkostung!\nDer Frucht-Atout? Sol\u00E8ne Callarec\nReservierung per Telefon erforderlich.\nPicknick mitbringen.\nFahrrad (Mountainbike/VTC), Fernglas, Fotoapparat, Material zum Aufpumpen und Reparieren von Fahrr\u00E4dern, gelbe Weste, Helm, Diebstahlsicherung... mitbringen.\nTreffpunkt Place de la Halle"@de . "ENS - TOUS EN SELLE POUR LA SPIRANTHE ET L\u2019AZ\u00C9ROLE !"@fr . "FMALAR011V51B18P" .