<:FoodEstablishment rdf:about="https://data.datatourisme.fr/41/20867f42-9f67-36cc-b373-8ea2a9eea52d">
2024-10-31
2024-11-26T18:17:09.29Z
2e45cf61569f0cb198c067ef179b0cf9
557
41
6c1cf86a8ee5c494a4b9f1301a084675
C'est dans un cadre élégant où se mêlent meubles et bibelots de très bon goût, chinés de-ci de-là par la maîtresse de maison, Elodie, que vous apprécierez une cuisine à la fois moderne et conforme à la tradition locale.
Le chef Bernard nuance ses plats des plus beaux accents méditerranéens.
Une carte qui varie au gré des saisons ou tout simplement au feeling du moment...
L'été, vous apprécierez les tapas servies dans le superbe jardin ombragé, à même les remparts.
In een elegante omgeving waar smaakvolle meubels en snuisterijen door elkaar staan, hier en daar gevonden door de gastvrouw, Elodie, zult u een keuken waarderen die zowel modern is als in overeenstemming met de lokale traditie
Chef Bernard voegt de mooiste mediterrane accenten toe aan zijn gerechten.
Het menu varieert volgens de seizoenen of gewoon volgens het gevoel van het moment..
In de zomer zult u genieten van de tapas die worden geserveerd in de prachtige schaduwrijke tuin, direct aan de wallen.
In einem eleganten Rahmen mit geschmackvollen Möbeln und Nippes, den die Hausherrin Elodie hier und da aufgestöbert hat, genießen Sie eine Küche, die sowohl modern ist als auch der lokalen Tradition entspricht
Chefkoch Bernard nuanciert seine Gerichte mit den schönsten mediterranen Akzenten.
Die Speisekarte variiert je nach Jahreszeit oder ganz einfach nach dem Gefühl des Augenblicks..
Im Sommer genießen Sie die Tapas, die im wunderschönen schattigen Garten direkt an der Stadtmauer serviert werden.
It is in an elegant setting where furniture and knick-knacks of very good taste are mixed together, found here and there by the hostess, Elodie, that you will appreciate a cuisine that is both modern and in accordance with local tradition
Chef Bernard adds the most beautiful Mediterranean accents to his dishes.
The menu varies according to the seasons or simply to the feeling of the moment..
In summer, you will appreciate the tapas served in the superb shaded garden, right on the ramparts.
En un entorno elegante donde se mezclan muebles y cachivaches de buen gusto, encontrados aquí y allá por la anfitriona, Elodie, apreciará una cocina moderna y a la vez acorde con la tradición local
El chef Bernard añade a sus platos los más bellos acentos mediterráneos.
El menú varía según las estaciones o simplemente según el sentimiento del momento..
En verano, apreciará las tapas servidas en el magnífico jardín sombreado, justo en las murallas.
In un ambiente elegante in cui si mescolano mobili e soprammobili di buon gusto, scovati qua e là dalla padrona di casa, Elodie, potrete apprezzare una cucina moderna e al tempo stesso in linea con la tradizione locale
Lo chef Bernard aggiunge ai suoi piatti i più bei accenti mediterranei.
Il menu varia in base alle stagioni o semplicemente alle sensazioni del momento..
In estate, apprezzerete le tapas servite nel superbo giardino ombreggiato, proprio sui bastioni.
AU JARDIN DE LA TOUR
RESLAR011FS00097