. . . . . . "Justine en Yann heten je welkom op hun boerderij, waar melk- en zoogooien en paarden hand in hand gaan. Tijdens je bezoek leggen we uit hoe we onze dieren grootbrengen, met respect voor hun ritme. Gedurende de dag kun je proberen zelf yoghurt te maken, meer te weten komen over het Merens paardenras of onze hagen bezoeken, die deel uitmaken van een project om veerkracht op te bouwen in het licht van de klimaatverandering.\nDe hele dag door zijn er proeverijen en hapjes met producten van de boerderij.\nZie voor meer informatie het volledige programma op onze website."@nl . "Justine y Yann le dan la bienvenida a su granja, donde las ovejas lecheras y nodrizas se codean con los caballos. Durante su visita, le explicaremos c\u00F3mo criamos a nuestros animales, respetando sus ritmos. Durante el d\u00EDa, podr\u00E1 probar a hacer yogur casero, conocer la raza equina Merens o visitar nuestros setos forrajeros, que forman parte de un proyecto de resiliencia frente al cambio clim\u00E1tico.\nDurante todo el d\u00EDa habr\u00E1 degustaciones y aperitivos con productos de la granja.\nPara m\u00E1s informaci\u00F3n, consulte el programa completo en nuestro sitio web."@es . "Justine und Yann begr\u00FC\u00DFen Sie auf ihrem Bauernhof, auf dem Milch- und Mutterschafe neben Pferden gehalten werden. W\u00E4hrend Ihres Besuchs werden wir Ihnen erkl\u00E4ren, wie wir unsere Tiere aufziehen und dabei ihren Rhythmus respektieren. Tags\u00FCber werden Ihnen verschiedene Animationen angeboten, wie die Herstellung von hausgemachtem Joghurt, die Vorstellung der Pferderasse Merens oder auch die Besichtigung der Parzelle unserer Futterhecken, die Teil eines Projekts zur Resilienz gegen\u00FCber dem Klimawandel ist.\nDen ganzen Tag \u00FCber werden Kostproben und kleine Snacks aus den Produkten des Bauernhofs angeboten.\nDas vollst\u00E4ndige Programm des Tages finden Sie auf unserer Website."@de . "Justine et Yann vous accueillent dans leur ferme o\u00F9 les brebis laiti\u00E8res et allaitantes c\u00F4toient les chevaux. Lors de votre visite, nous vous expliquerons comment nous \u00E9levons nos animaux dans le respect de leurs rythmes. Dans la journ\u00E9e, diff\u00E9rentes animations vous seront propos\u00E9es comme la fabrication des yaourts maison, la pr\u00E9sentation de la race des chevaux Merens ou encore la visite de la parcelle de nos haies fourrag\u00E8res qui s'inscrit dans un projet de r\u00E9silience face aux changements climatiques.\nD\u00E9gustation et petite restauration avec les produits de la ferme tout au long de la journ\u00E9e.\nPour en savoir plus retrouvez le programme complet de la journ\u00E9e sur notre site internet."@fr . "Justine and Yann welcome you to their farm, where dairy and suckling ewes rub shoulders with horses. During your visit, we'll explain how we raise our animals while respecting their rhythms. During the day, you'll be able to try your hand at making homemade yoghurt, learn about the Merens horse breed, and visit our forage hedgerow plot, part of a project to build resilience in the face of climate change.\nTastings and snacks featuring farm produce throughout the day.\nTo find out more, visit our website for the full program."@en . "Justine e Yann vi danno il benvenuto nella loro fattoria, dove le pecore da latte e da latte si mescolano ai cavalli. Durante la visita vi spiegheranno come alleviamo i nostri animali, rispettando i loro ritmi. Durante la giornata, potrete cimentarvi nella preparazione dello yogurt fatto in casa, conoscere la razza equina Merens o visitare le nostre siepi di foraggio, parte di un progetto di resilienza di fronte ai cambiamenti climatici.\nDurante la giornata saranno disponibili degustazioni e spuntini a base di prodotti agricoli.\nPer maggiori informazioni, consultate il programma completo sul nostro sito web."@it . "DE FERME EN FERME PI\u00C8GE, LAURAGAIS, RAZ\u00C8S 2026 - LA FERME DE TARBES"@fr . "FMALAR011V51ASTV" .