[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/15/cad6003f-8363-3ebe-8df0-d2c3d659bdd0", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4042d47e-8bca-3d5c-8586-4065db420cf5" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4042d47e-8bca-3d5c-8586-4065db420cf5" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4042d47e-8bca-3d5c-8586-4065db420cf5", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Su casa rural está situada en el corazón de una vasta finca de 33 hectáreas, donde el bosque y los prados conviven maravillosamente con los animales que se pueden admirar al amanecer y, a veces, al anochecer. Son momentos inolvidables que nos recuerdan que sólo la naturaleza puede ofrecernos tanta m", "@language": "es" }, { "@value": "Your gîte is located in the heart of a vast 33-hectare estate, where forest and meadows cohabit wonderfully with the animals that can be admired at sunrise and sometimes at dusk. Unforgettable moments that remind us that only nature can offer such magic. Your...", "@language": "en" }, { "@value": "Il vostro gîte si trova nel cuore di una vasta tenuta di 33 ettari, dove foresta e prati convivono meravigliosamente con gli animali che si possono ammirare all'alba e talvolta al tramonto. Sono momenti indimenticabili che ci ricordano che solo la natura può offrirci tanta magia. Il vostro...", "@language": "it" }, { "@value": "Je gîte bevindt zich in het hart van een uitgestrekt landgoed van 33 hectare, waar bos en weiden prachtig samengaan met de dieren die je bij zonsopgang en soms bij het vallen van de avond kunt bewonderen. Dit zijn onvergetelijke momenten die ons eraan herinneren dat alleen de natuur ons zulke magie", "@language": "nl" }, { "@value": "Votre gîte se situe au cœur d'une vaste propriété de 33 ha où forêt et prairies cohabitent merveilleusement avec les animaux que l'on peut admirer au lever du jour et parfois à la tombée de la nuit. Des moments inoubliables qui nous rappellent que seule la nature sait nous offrir cette magie. Vot...", "@language": "fr" }, { "@value": "Ihre Unterkunft befindet sich im Herzen eines 33 ha großen Anwesens, auf dem Wald und Wiesen wunderbar mit den Tieren zusammenleben, die man bei Sonnenaufgang und manchmal auch bei Einbruch der Nacht bewundern kann. Es sind unvergessliche Momente, die uns daran erinnern, dass nur die Natur uns diese", "@language": "de" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Su casa rural está situada en el corazón de una vasta finca de 33 hectáreas, donde el bosque y los prados conviven maravillosamente con los animales que se pueden admirar al amanecer y, a veces, al anochecer. Son momentos inolvidables que nos recuerdan que sólo la naturaleza puede ofrecernos tanta m", "@language": "es" }, { "@value": "Your gîte is located in the heart of a vast 33-hectare estate, where forest and meadows cohabit wonderfully with the animals that can be admired at sunrise and sometimes at dusk. Unforgettable moments that remind us that only nature can offer such magic. Your...", "@language": "en" }, { "@value": "Il vostro gîte si trova nel cuore di una vasta tenuta di 33 ettari, dove foresta e prati convivono meravigliosamente con gli animali che si possono ammirare all'alba e talvolta al tramonto. Sono momenti indimenticabili che ci ricordano che solo la natura può offrirci tanta magia. Il vostro...", "@language": "it" }, { "@value": "Je gîte bevindt zich in het hart van een uitgestrekt landgoed van 33 hectare, waar bos en weiden prachtig samengaan met de dieren die je bij zonsopgang en soms bij het vallen van de avond kunt bewonderen. Dit zijn onvergetelijke momenten die ons eraan herinneren dat alleen de natuur ons zulke magie", "@language": "nl" }, { "@value": "Votre gîte se situe au cœur d'une vaste propriété de 33 ha où forêt et prairies cohabitent merveilleusement avec les animaux que l'on peut admirer au lever du jour et parfois à la tombée de la nuit. Des moments inoubliables qui nous rappellent que seule la nature sait nous offrir cette magie. Vot...", "@language": "fr" }, { "@value": "Ihre Unterkunft befindet sich im Herzen eines 33 ha großen Anwesens, auf dem Wald und Wiesen wunderbar mit den Tieren zusammenleben, die man bei Sonnenaufgang und manchmal auch bei Einbruch der Nacht bewundern kann. Es sind unvergessliche Momente, die uns daran erinnern, dass nur die Natur uns diese", "@language": "de" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Ihre Unterkunft befindet sich im Herzen eines 33 ha großen Anwesens, auf dem Wald und Wiesen wunderbar mit den Tieren zusammenleben, die man bei Sonnenaufgang und manchmal auch bei Einbruch der Nacht bewundern kann. Unvergessliche Momente, die uns daran erinnern, dass nur die Natur uns diesen Zauber schenken kann. Ihr Ferienhaus bietet viel Platz für Ihren Komfort. Der private Garten ohne Gegenüber bietet einen herrlichen Blick auf die Natur und das Anwesen bietet Gelegenheit für Spaziergänge zu Fuß oder mit dem Mountainbike. Sportliche und spielerische Aktivitäten sind in Reichweite, denn die Seen von Rillé und Hommes sind ganz in der Nähe und sorgen im Sommer für erfrischende Momente. Die schönsten Schlösser der Loire sowie die Zoos von Beauval oder La Flèche sind leicht zu erreichen, un", "@language": "de" }, { "@value": "Il vostro gîte si trova nel cuore di una vasta tenuta di 33 ettari, dove foresta e prati convivono meravigliosamente con gli animali che si possono ammirare all'alba e talvolta al tramonto. Sono momenti indimenticabili che ci ricordano che solo la natura può offrirci tanta magia. L'alloggio dispone di ampi spazi per il vostro comfort. Il suo giardino privato e non affacciato sul mare offre una vista superba sulla campagna, e la tenuta è ideale per piacevoli passeggiate a piedi o in mountain bike. Le attività sportive e di svago sono facilmente raggiungibili, con i laghi di Rillé e Hommes nelle vicinanze per rinfrescarsi in estate. I più bei castelli della Valle della Loira, così come i giardini zoologici di Beauval e La Flèche, sono facilmente raggiungibili: potrete esplorare Langeais e il", "@language": "it" }, { "@value": "Votre gîte se situe au cœur d'une vaste propriété de 33 ha où forêt et prairies cohabitent merveilleusement avec les animaux que l'on peut admirer au lever du jour et parfois à la tombée de la nuit. Des moments inoubliables qui nous rappellent que seule la nature sait nous offrir cette magie. Votre gîte propose jolis volumes pour votre confort. Son jardin privatif, sans vis-à-vis, offre une superbe vue sur la nature et le domaine sera l'occasion de promenades en toute liberté à pied ou à VTT. Les activités sportives et ludiques sont à portée de main car les lacs de Rillé et de Hommes sont tout proches, pour des moments rafraîchissants en été. Les plus beaux châteaux de la Loire ainsi que les zoos de Beauval ou de la Flèche sont faciles d'accès et c'est ainsi que vous pourrez partir à la découverte de Langeais et son pont-levis, Villandry et ses jardins Renaissance, Amboise, Chinon, Chenonceau ou Rigny-Ussé, le château de la Belle au Bois Dormant.", "@language": "fr" }, { "@value": "Je gîte bevindt zich in het hart van een uitgestrekt landgoed van 33 hectare, waar bos en weiden prachtig samengaan met de dieren die je bij zonsopgang en soms bij zonsondergang kunt bewonderen. Dit zijn onvergetelijke momenten die ons eraan herinneren dat alleen de natuur ons zulke magie kan bieden. Je gîte biedt veel ruimte voor je comfort. De privétuin zonder inkijk biedt een prachtig uitzicht op het platteland en het domein is ideaal voor ontspannen wandelingen of mountainbiketochten. Sport en ontspanning zijn binnen handbereik, met de meren van Rillé en Hommes in de buurt voor verfrissende momenten in de zomer. De mooiste kastelen in de Loirevallei, evenals de dierentuinen van Beauval en La Flèche, liggen binnen handbereik, zodat u Langeais en zijn ophaalbrug, Villandry en zijn renais", "@language": "nl" }, { "@value": "Su casa rural se encuentra en el corazón de una vasta finca de 33 hectáreas, donde el bosque y los prados conviven maravillosamente con los animales que se pueden admirar al amanecer y, a veces, al atardecer. Son momentos inolvidables que nos recuerdan que sólo la naturaleza puede ofrecernos tanta magia. Su casa rural dispone de mucho espacio para su comodidad. Su jardín privado y sin vistas ofrece una vista magnífica de la campiña, y la finca es ideal para pasear tranquilamente a pie o en bicicleta de montaña. Las actividades deportivas y de ocio están al alcance de la mano, con los lagos de Rillé y Hommes cerca para refrescarse en verano. Los mejores castillos del Valle del Loira, así como los zoológicos de Beauval y La Flèche, están a poca distancia, por lo que podrá explorar Langeais y", "@language": "es" }, { "@value": "Your gîte is located in the heart of a vast 33-hectare estate, where forest and meadows cohabit wonderfully with the animals that can be admired at sunrise and sometimes at dusk. Unforgettable moments that remind us that only nature can offer such magic. Your gîte is spacious and comfortable. Its private, unoverlooked garden offers a superb view of nature, and the estate is ideal for leisurely walks or mountain bike rides. The lakes of Rillé and Hommes are close at hand for refreshing summer activities. The most beautiful châteaux of the Loire Valley, as well as the zoos at Beauval and La Flèche, are within easy reach, so you can discover Langeais and its drawbridge, Villandry and its Renaissance gardens, Amboise, Chinon, Chenonceau or Rigny-Ussé, the château of Sleeping Beauty.", "@language": "en" } ] }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]