. . . . . . "Dans le Sud du Gers, \u00E0 Sadeillan, Lollie Brotherton, sp\u00E9cialiste de la cr\u00E9ation artistique, r\u00E9alise c\u00E9ramiques et teintures inspir\u00E9es par les paysages de campagne gersois, les changements de saison, les variations de couleurs de la terre..."@fr . "In the south of the Gers, in Sadeillan, Lollie Brotherton, a specialist in artistic creation, creates ceramics and dyes inspired by the countryside of the Gers, the changes of season, the variations of colours of the earth..."@en . "En el sur del Gers, en Sadeillan, Lollie Brotherton, especialista en creaci\u00F3n art\u00EDstica, crea cer\u00E1micas y tintes inspirados en el paisaje del Gers, los cambios de estaci\u00F3n, las variaciones de colores de la tierra..."@es . "Im s\u00FCdlichen Gers, in Sadeillan, fertigt die Kunstspezialistin Lollie Brotherton Keramiken und Tinkturen an, die von den Landschaften des Gers, dem Wechsel der Jahreszeiten und den Farbvariationen der Erde inspiriert sind..."@de . "Nel sud del Gers, a Sadeillan, Lollie Brotherton, specialista nella creazione artistica, crea ceramiche e tinture ispirate alla campagna del Gers, ai cambi di stagione, alle variazioni di colore della terra..."@it . "In het zuiden van de Gers, in Sadeillan, cre\u00EBert Lollie Brotherton, gespecialiseerd in artistieke creatie, keramiek en verfstoffen ge\u00EFnspireerd door het platteland van de Gers, de seizoenswisselingen, de kleurvariaties van de aarde..."@nl . . .