[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/14493bda-41b8-3c3b-8487-511ec314d112" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1510ca82-6cba-304c-a84d-1fa25ef39496" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/24645eef-7e18-37bf-8f16-f1ceec747966" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2c43645e-2c56-3e56-84b9-4acd036d4d36" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2f5816f0-98ec-3da8-980c-bd274ddddf71" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3db6bdf9-59bf-3dce-953f-2f0613c1864f", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Le 13 juillet les sapeurs-pompiers de Chanac vous invite à leur bal à la salle des fêtes du village !\nAu programme :\n19h30 : Repas Tête de veau - Tarif : 20€\n21h : Cérémonie - Place de la Bascule\n21h30 : Retraite aux flambeaux - Départ de la bascule\n22h30 : Feu d'artifice\n23h : Bal gratuit avec D'Ju animation.\n\nRéservation des repas au relais des Causses : 04 66 48 20 14.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f1dcdeb-281b-3078-a2fa-63d8f515df64" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a7c8b1f9-4e9f-3b08-980a-b74263e17153" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/59eb78f8-dbaa-3c9c-94d7-6ee7b65c27fa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2f5816f0-98ec-3da8-980c-bd274ddddf71" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1510ca82-6cba-304c-a84d-1fa25ef39496" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2c43645e-2c56-3e56-84b9-4acd036d4d36" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/14493bda-41b8-3c3b-8487-511ec314d112" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4912f15f-e7e1-3e34-9626-6b9bcd0a09af" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/24645eef-7e18-37bf-8f16-f1ceec747966" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dcebf3ed-c4dc-3b1d-9143-e831369fc114" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Le 13 juillet les sapeurs-pompiers de Chanac vous invite à leur bal à la salle des fêtes du village !\nAu programme :\n19h30 : Repas Tête de veau - Tarif : 20€\n21h : Cérémonie - Place de la Bascule\n21h30 : Retraite aux flambeaux - Départ de la bascule\n22h30 : Feu d'artifice\n23h : Bal gratuit avec D'Ju animation.\n\nRéservation des repas au relais des Causses : 04 66 48 20 14.", "@language": "fr" }, { "@value": "On July 13, the Chanac Fire Department invites you to their dance at the village community hall!\nOn the program:\n7:30 p.m.: Veal head dinner - Price: 20?\n9:00 PM: Ceremony – Place de la Bascule\n9:30 PM: Torchlight procession – Departing from the Bascule\n10:30 PM: Fireworks\n11:00 PM: Free dance with D’Ju entertainment.\n\nReserve your meal at Le Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "en" }, { "@value": "Il 13 luglio i vigili del fuoco di Chanac vi invitano al loro ballo nella sala delle feste del paese!\nIn programma:\n19:30: Cena a base di testa di vitello - Prezzo: 20?\nOre 21:00: Cerimonia - Place de la Bascule\nOre 21:30: Sfilata con le fiaccole - Partenza dalla Bascule\nOre 22:30: Fuochi d'artificio\nOre 23:00: Ballo gratuito con l'animazione di D'Ju.\n\nPrenotazione dei pasti presso il Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "it" }, { "@value": "Am 13. Juli lädt die Feuerwehr von Chanac zu ihrem Ball im Festsaal des Dorfes ein!\nAuf dem Programm:\n19:30 Uhr: Kalbskopf-Essen – Preis: 20?\n21 Uhr: Feier – Place de la Bascule\n21:30 Uhr: Fackelumzug – Start an der Bascule\n22:30 Uhr: Feuerwerk\n23 Uhr: Kostenloser Ball mit D’Ju Animation.\n\nReservierung der Mahlzeiten im „Relais des Causses“: 04 66 48 20 14.", "@language": "de" }, { "@value": "¡El 13 de julio, los bomberos de Chanac os invitan a %E0 su baile %E0 en el salón de fiestas del pueblo!\nPrograma:\n19:30 h: Cena de cabeza de ternera - Precio: 20?\n21:00 h: Ceremonia - Plaza de la Bascule\n21:30 h: Desfile con antorchas - Salida desde la Bascule\n22:30 h: Fuegos artificiales\n23:00 h: Baile gratuito con D'Ju Animation.\n\nReservas para la cena en el «Relais des Causses»: 04 66 48 20 14.", "@language": "es" }, { "@value": "Op 13 juli nodigt de brandweer van Chanac u uit voor %E0 hun bal %E0 in de feestzaal van het dorp!\nOp het programma:\n19.30 uur: Kalfsvleesmaaltijd - Prijs: 20?\n21.00 uur: Ceremonie – Place de la Bascule\n21.30 uur: Fakkeltentocht – Vertrek vanaf de Bascule\n22.30 uur: Vuurwerk\n23.00 uur: Gratis bal met animatie door D’Ju.\n\nReserveren van maaltijden bij Le Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "nl" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Le 13 juillet les sapeurs-pompiers de Chanac vous invite à leur bal à la salle des fêtes du village !\nAu programme :\n19h30 : Repas Tête de veau - Tarif : 20€\n21h : Cérémonie - Place de la Bascule\n21h30 : Retraite aux flambeaux - Départ de la bascule\n22h30 : Feu d'artifice\n23h : Bal gratuit avec D'Ju animation.\n\nRéservation des repas au relais des Causses : 04 66 48 20 14.", "@language": "fr" }, { "@value": "On July 13, the Chanac Fire Department invites you to their dance at the village community hall!\nOn the program:\n7:30 p.m.: Veal head dinner - Price: 20?\n9:00 PM: Ceremony – Place de la Bascule\n9:30 PM: Torchlight procession – Departing from the Bascule\n10:30 PM: Fireworks\n11:00 PM: Free dance with D’Ju entertainment.\n\nReserve your meal at Le Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "en" }, { "@value": "Il 13 luglio i vigili del fuoco di Chanac vi invitano al loro ballo nella sala delle feste del paese!\nIn programma:\n19:30: Cena a base di testa di vitello - Prezzo: 20?\nOre 21:00: Cerimonia - Place de la Bascule\nOre 21:30: Sfilata con le fiaccole - Partenza dalla Bascule\nOre 22:30: Fuochi d'artificio\nOre 23:00: Ballo gratuito con l'animazione di D'Ju.\n\nPrenotazione dei pasti presso il Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "it" }, { "@value": "Am 13. Juli lädt die Feuerwehr von Chanac zu ihrem Ball im Festsaal des Dorfes ein!\nAuf dem Programm:\n19:30 Uhr: Kalbskopf-Essen – Preis: 20?\n21 Uhr: Feier – Place de la Bascule\n21:30 Uhr: Fackelumzug – Start an der Bascule\n22:30 Uhr: Feuerwerk\n23 Uhr: Kostenloser Ball mit D’Ju Animation.\n\nReservierung der Mahlzeiten im „Relais des Causses“: 04 66 48 20 14.", "@language": "de" }, { "@value": "¡El 13 de julio, los bomberos de Chanac os invitan a %E0 su baile %E0 en el salón de fiestas del pueblo!\nPrograma:\n19:30 h: Cena de cabeza de ternera - Precio: 20?\n21:00 h: Ceremonia - Plaza de la Bascule\n21:30 h: Desfile con antorchas - Salida desde la Bascule\n22:30 h: Fuegos artificiales\n23:00 h: Baile gratuito con D'Ju Animation.\n\nReservas para la cena en el «Relais des Causses»: 04 66 48 20 14.", "@language": "es" }, { "@value": "Op 13 juli nodigt de brandweer van Chanac u uit voor %E0 hun bal %E0 in de feestzaal van het dorp!\nOp het programma:\n19.30 uur: Kalfsvleesmaaltijd - Prijs: 20?\n21.00 uur: Ceremonie – Place de la Bascule\n21.30 uur: Fakkeltentocht – Vertrek vanaf de Bascule\n22.30 uur: Vuurwerk\n23.00 uur: Gratis bal met animatie door D’Ju.\n\nReserveren van maaltijden bij Le Relais des Causses: 04 66 48 20 14.", "@language": "nl" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3f1dcdeb-281b-3078-a2fa-63d8f515df64" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/45/c194f180-a9ac-3f52-aac3-788c11f055ac", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3db6bdf9-59bf-3dce-953f-2f0613c1864f" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3db6bdf9-59bf-3dce-953f-2f0613c1864f" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4912f15f-e7e1-3e34-9626-6b9bcd0a09af" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/59eb78f8-dbaa-3c9c-94d7-6ee7b65c27fa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a7c8b1f9-4e9f-3b08-980a-b74263e17153" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/dcebf3ed-c4dc-3b1d-9143-e831369fc114" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]