"Het Pays de Rabelais staat synoniem voor een warm welkom en echte levenskunst. Hier vind je alle charme van een verblijf op het platteland, waar een deel van de Franse geschiedenis werd geschreven. Jeanne d'Arc kwam naar Chinon om Karel VII te ontmoeten in 1429, een beslissende gebeurtenis voor onze"@nl . "Le Pays de Rabelais est synonyme du bon accueil et d'un r\u00E9el art de vivre. Vous trouverez en ce lieu tout le charme d'un s\u00E9jour \u00E0 la campagne o\u00F9 l'Histoire de France s'est en partie \u00E9crite. Jeanne d'Arc est en effet venue \u00E0 Chinon rencontrer Charles VII en 1429, un \u00E9v\u00E9nement d\u00E9cisif pour notre hi..."@fr . "Rabelais country is synonymous with a warm welcome and high-quality lifestyle. In this location, you'll find all the charm of a stay in the countryside in an area where part of the history of France was written. Joan of Arc came to Chinon to meet Charles VII in 1429, a decisive event in our histo..."@en . "Il Pays de Rabelais \u00E8 sinonimo di accoglienza e di una vera e propria arte di vivere. Qui troverete tutto il fascino di una vacanza in campagna, dove \u00E8 stata scritta una parte della storia francese. Giovanna d'Arco venne a Chinon per incontrare Carlo VII nel 1429, un evento decisivo per la nostra st"@it . "El Pays de Rabelais es sin\u00F3nimo de c\u00E1lida acogida y aut\u00E9ntico arte de vivir. Aqu\u00ED encontrar\u00E1 todo el encanto de unas vacaciones en el campo, donde se escribi\u00F3 parte de la historia de Francia. Juana de Arco vino a Chinon para reunirse con Carlos VII en 1429, un acontecimiento decisivo para nuestra hi"@es . "Das Land von Rabelais ist ein Synonym f\u00FCr gute Gastfreundschaft und eine echte Lebenskunst. Hier finden Sie den ganzen Charme eines Landurlaubs, in dem ein Teil der franz\u00F6sischen Geschichte geschrieben wurde. In der Tat kam Jeanne d'Arc 1429 nach Chinon, um Karl VII. zu treffen, ein entscheidendes E"@de . "Het Pays de Rabelais staat synoniem voor een warm welkom en echte levenskunst. Hier vind je alle charme van een verblijf op het platteland, waar een deel van de Franse geschiedenis werd geschreven. Jeanne d'Arc kwam naar Chinon om Karel VII te ontmoeten in 1429, een beslissende gebeurtenis voor onze"@nl . "Le Pays de Rabelais est synonyme du bon accueil et d'un r\u00E9el art de vivre. Vous trouverez en ce lieu tout le charme d'un s\u00E9jour \u00E0 la campagne o\u00F9 l'Histoire de France s'est en partie \u00E9crite. Jeanne d'Arc est en effet venue \u00E0 Chinon rencontrer Charles VII en 1429, un \u00E9v\u00E9nement d\u00E9cisif pour notre hi..."@fr . "Rabelais country is synonymous with a warm welcome and high-quality lifestyle. In this location, you'll find all the charm of a stay in the countryside in an area where part of the history of France was written. Joan of Arc came to Chinon to meet Charles VII in 1429, a decisive event in our histo..."@en . "Il Pays de Rabelais \u00E8 sinonimo di accoglienza e di una vera e propria arte di vivere. Qui troverete tutto il fascino di una vacanza in campagna, dove \u00E8 stata scritta una parte della storia francese. Giovanna d'Arco venne a Chinon per incontrare Carlo VII nel 1429, un evento decisivo per la nostra st"@it . "El Pays de Rabelais es sin\u00F3nimo de c\u00E1lida acogida y aut\u00E9ntico arte de vivir. Aqu\u00ED encontrar\u00E1 todo el encanto de unas vacaciones en el campo, donde se escribi\u00F3 parte de la historia de Francia. Juana de Arco vino a Chinon para reunirse con Carlos VII en 1429, un acontecimiento decisivo para nuestra hi"@es . "Das Land von Rabelais ist ein Synonym f\u00FCr gute Gastfreundschaft und eine echte Lebenskunst. Hier finden Sie den ganzen Charme eines Landurlaubs, in dem ein Teil der franz\u00F6sischen Geschichte geschrieben wurde. In der Tat kam Jeanne d'Arc 1429 nach Chinon, um Karl VII. zu treffen, ein entscheidendes E"@de . . "Das Land von Rabelais steht f\u00FCr eine gute Gastfreundschaft und eine echte Lebenskunst. Sie werden an diesem Ort den ganzen Charme eines Landurlaubs finden, in dem zum Teil franz\u00F6sische Geschichte geschrieben wurde. Jeanne d'Arc kam n\u00E4mlich 1429 nach Chinon, um Karl VII. zu treffen, ein f\u00FCr unsere Geschichte entscheidendes Ereignis. Ihr Ferienhaus bietet Ruhe und Komfort und verf\u00FCgt \u00FCber einen angenehmen Garten, in dem Gro\u00DF und Klein unvergessliche Momente verbringen werden. Als idealer Ausgangspunkt f\u00FCr die Erkundung des Loiretals haben Sie das Gl\u00FCck, nur wenige Minuten von Chinon und seiner k\u00F6niglichen Festung entfernt zu sein. Besuchen Sie diese kleine Stadt, deren mittelalterliche Stra\u00DFen und Gassen Sie verzaubern werden. Nicht weit von hier entfernt liegt die k\u00F6nigliche Abtei von Fonte"@de . "El Pays de Rabelais es sin\u00F3nimo de c\u00E1lida acogida y aut\u00E9ntico arte de vivir. Aqu\u00ED encontrar\u00E1 todo el encanto de una estancia en el campo, donde se escribi\u00F3 parte de la historia de Francia. Juana de Arco vino a Chinon para reunirse con Carlos VII en 1429, un acontecimiento decisivo en nuestra historia. Su casa rural ofrece tranquilidad y confort, y un agradable jard\u00EDn donde grandes y peque\u00F1os podr\u00E1n pasar momentos inolvidables. Base ideal para explorar el Valle del Loira, tendr\u00E1 la suerte de encontrarse a pocos minutos de Chinon y de su fortaleza real. Visite esta peque\u00F1a ciudad, donde sus calles y callejuelas medievales seguro que le encantar\u00E1n. No lejos de aqu\u00ED, la abad\u00EDa real de Fontevraud es una joya que no debe perderse, al igual que Candes-St-Martin y Montsoreau, clasificados entre lo"@es . "Het Pays de Rabelais staat synoniem voor een warm onthaal en echte levenskunst. Hier vind je alle charme van een verblijf op het platteland, waar een deel van de Franse geschiedenis werd geschreven. Jeanne d'Arc kwam naar Chinon om Karel VII te ontmoeten in 1429, een beslissende gebeurtenis in onze geschiedenis. Je g\u00EEte biedt rust en comfort, en een aangename tuin waar jong en oud onvergetelijke momenten kunnen doorbrengen. Een ideale uitvalsbasis om de Loirevallei te verkennen, je hebt het geluk op slechts enkele minuten van Chinon en zijn koninklijk fort te zijn. Bezoek dit kleine stadje, waar de middeleeuwse straatjes en steegjes je zullen bekoren. Niet ver hiervandaan is de Koninklijke Abdij van Fontevraud een juweeltje dat je niet mag missen, net als Candes-St-Martin en Montsoreau, ge"@nl . "Il Pays de Rabelais \u00E8 sinonimo di accoglienza e di vera e propria arte di vivere. Qui troverete tutto il fascino di un soggiorno in campagna, dove \u00E8 stata scritta parte della storia francese. Giovanna d'Arco venne a Chinon per incontrare Carlo VII nel 1429, un evento decisivo per la nostra storia. Il vostro g\u00EEte offre pace e comfort, e un piacevole giardino dove grandi e piccini possono trascorrere momenti indimenticabili. Base ideale per esplorare la Valle della Loira, avrete la fortuna di essere a pochi minuti da Chinon e dalla sua fortezza reale. Visitate questa piccola citt\u00E0, dove le sue strade e i suoi vicoli medievali vi affascineranno. Non lontano da qui, l'Abbazia Reale di Fontevraud \u00E8 un gioiello da non perdere, cos\u00EC come Candes-St-Martin e Montsoreau, classificati tra i Borghi pi"@it . "Rabelais country is synonymous with a warm welcome and high-quality lifestyle. In this location, you'll find all the charm of a stay in the countryside in an area where part of the history of France was written. Joan of Arc came to Chinon to meet Charles VII in 1429, a decisive event in our history. Your g\u00EEte offers quiet and comfort and has a pleasant garden where children and adults will enjoy unforgettable times. An ideal starting point for discovering the Loire Valley, you will be lucky enough to be located just a few minutes from Chinon and its royal fortress. Go and visit this small town where medieval roads and narrow streets offer a charming setting. Not far from here, the Royal Abbey of Fontevraud is a masterpiece not to be missed, as are Candes-St-Martin and Montsoreau - class..."@en . "Le Pays de Rabelais est synonyme du bon accueil et d'un r\u00E9el art de vivre. Vous trouverez en ce lieu tout le charme d'un s\u00E9jour \u00E0 la campagne o\u00F9 l'Histoire de France s'est en partie \u00E9crite. Jeanne d'Arc est en effet venue \u00E0 Chinon rencontrer Charles VII en 1429, un \u00E9v\u00E9nement d\u00E9cisif pour notre histoire. Votre g\u00EEte offre calme et confort et propose un agr\u00E9able jardin o\u00F9 petits et grands passeront des moments inoubliables. Point de d\u00E9part id\u00E9al pour d\u00E9couvrir le Val de Loire, vous aurez la chance de vous situer \u00E0 quelques minutes de Chinon et de sa forteresse royale. Allez visiter cette petite cit\u00E9 o\u00F9 rues et ruelles m\u00E9di\u00E9vales sauront vous charmer. Non loin d'ici, l'Abbaye Royale de Fontevraud est un joyau incontournable, \u00E0 l'instar de Candes-St-Martin et Montsoreau class\u00E9s parmi les Plus Beaux Villages de France. Les bords de Loire sont magnifiques. Un peu plus loin, Saumur, son ch\u00E2teau et son Cadre Noir sont \u00E0 d\u00E9couvrir \u00E9galement. Amboise, Chenonceau, sont facilement accessibles."@fr . . .