"En partenariat avec la marque Unicorn, cr\u00E9\u00E9e en 2017 par le youtubeur Vodkprod, la Ville de Marignane accueille chaque ann\u00E9e sur 3 jours les plus prestigieux riders du monde pour une comp\u00E9tition de BMX \"freestyle\".\r\n\"Show\" assur\u00E9 !"@fr . "In partnership with the Unicorn brand, created in 2017 by youtuber Vodkprod, the City of Marignane welcomes the world's most prestigious riders every year over 3 days for a \"freestyle\" BMX competition.\r\n\"Show guaranteed!"@en . . . . . . . . . . "En partenariat avec la marque Unicorn, cr\u00E9\u00E9e en 2017 par le youtubeur Vodkprod, la Ville de Marignane accueille chaque ann\u00E9e sur 3 jours les plus prestigieux riders du monde pour une comp\u00E9tition de BMX \"freestyle\".\r\n\"Show\" assur\u00E9 !"@fr . "In Partnerschaft mit der Marke Unicorn, die 2017 von dem Youtuber Vodkprod gegr\u00FCndet wurde, empf\u00E4ngt die Stadt Marignane jedes Jahr an drei Tagen die renommiertesten Rider der Welt zu einem BMX-\"Freestyle\"-Wettbewerb.\r\n\"Show\" garantiert!"@de . "In samenwerking met het merk Unicorn, in 2017 opgericht door de youtuber Vodkprod, verwelkomt de stad Marignane elk jaar gedurende 3 dagen de meest prestigieuze rijders ter wereld voor een \"freestyle\" BMX-wedstrijd.\r\n\"Show\" gegarandeerd!"@nl . "En colaboraci\u00F3n con la marca Unicorn, creada en 2017 por el youtuber Vodkprod, la ciudad de Marignane acoge cada a\u00F1o durante 3 d\u00EDas a los m\u00E1s prestigiosos riders del mundo para una competici\u00F3n de BMX \"freestyle\".\r\n\"Espect\u00E1culo\" \u00A1garantizado!"@es . "In collaborazione con il marchio Unicorn, creato nel 2017 dallo youtuber Vodkprod, la citt\u00E0 di Marignane accoglie ogni anno per 3 giorni i pi\u00F9 prestigiosi rider del mondo per una gara di BMX \"freestyle\".\r\n\"Spettacolo garantito!"@it . "In partnership with the Unicorn brand, created in 2017 by youtuber Vodkprod, the City of Marignane welcomes the world's most prestigious riders every year over 3 days for a \"freestyle\" BMX competition.\r\n\"Show guaranteed!"@en . . "Un \u00E9v\u00E8nement \u00E0 ne pas manquer ! Les meilleurs internationaux vont enflammer le bowl de la base des sports et des loisirs de L'Est\u00E9ou ! Plusieurs grands noms sont au rendez-vous chaque ann\u00E9e pendant un long week-end. \r\nVenez encourager et applaudir tous les participants.\r\n\r\nDes d\u00E9monstrations spectaculaires et initiations. sont pr\u00E9vues.\r\nVillage d'exposants sur le site.\r\n\r\nLes dates pr\u00E9cises sont communiqu\u00E9es en mai."@fr . "Ein Ereignis, das Sie nicht verpassen sollten! Die besten internationalen Spieler werden die Bowl der Sport- und Freizeitanlage L'Est\u00E9ou zum Beben bringen! Mehrere gro\u00DFe Namen sind jedes Jahr an einem langen Wochenende dabei\r\nKommen Sie, um alle Teilnehmer anzufeuern und zu bejubeln.\r\n\r\nSpektakul\u00E4re Vorf\u00FChrungen und Einf\u00FChrungen. sind vorgesehen.\r\nAusstellerdorf auf dem Gel\u00E4nde.\r\n\r\nDie genauen Daten werden im Mai bekannt gegeben."@de . "Een niet te missen evenement! De beste internationale ruiters zullen de kom van het sport- en recreatiecentrum van L'Est\u00E9ou in vuur en vlam zetten! Verschillende grote namen zijn elk jaar aanwezig tijdens een lang weekend\r\nKom alle deelnemers aanmoedigen en applaudisseren.\r\n\r\nEr zijn spectaculaire demonstraties en inwijdingen gepland.\r\nStandhoudersdorp op het terrein.\r\n\r\nExacte data worden in mei bekendgemaakt."@nl . "Un evento da non perdere! I migliori piloti internazionali infiammeranno la vasca del centro sportivo e ricreativo di L'Est\u00E9ou! Ogni anno, durante un lungo fine settimana, sono presenti diversi grandi nomi\r\nVenite a incoraggiare e ad applaudire tutti i partecipanti.\r\n\r\nSono previste dimostrazioni e iniziazioni spettacolari.\r\nVillaggio espositori sul sito.\r\n\r\nLe date esatte saranno annunciate a maggio."@it . "An event not to be missed! The best internationals will set the bowl of the sports and leisure base of L'Est\u00E9ou on fire! Several big names are there every year during a long weekend\r\nCome to encourage and applaud all the participants.\r\n\r\nSpectacular demonstrations and initiations are planned.\r\nExhibitors' village on the site.\r\n\r\nThe exact dates will be communicated in May."@en . "Un evento que no debe perderse Los mejores jinetes internacionales har\u00E1n arder la pista del centro deportivo y de ocio de L'Est\u00E9ou Cada a\u00F1o, varios grandes nombres est\u00E1n presentes durante un fin de semana largo\r\nVen a animar y aplaudir a todos los participantes.\r\n\r\nEst\u00E1n previstas demostraciones e iniciaciones espectaculares.\r\nPueblo de expositores en el recinto.\r\n\r\nLas fechas exactas se anunciar\u00E1n en mayo."@es . . .