"21h\n\nHumour, frissons et traditions camarguaises : le toro-mousse revient cet l\u2019\u00E9t\u00E9 aux Ar\u00E8nes de Palavas !"@fr . "21h\n\nHumor, sensatie en Camargue tradities: de toro-mousse keert terug naar de Palavas arena's deze zomer!"@nl . "21h\n\nHumor, Nervenkitzel und Camargue-Traditionen: Der Toro-mousse kehrt diesen Sommer in die Ar\u00E8nes de Palavas zur\u00FCck!"@de . "21h\n\nHumor, thrills and Camargue traditions: the toro-mousse returns this summer to the Palavas arenas!"@en . "21h\n\nHumor, emoci\u00F3n y tradiciones camarguesas: \u00A1el toro-mousse vuelve este verano a los ruedos de Palavas!"@es . . . "21h\n\nHumour, frissons et traditions camarguaises : le toro-mousse revient cet l\u2019\u00E9t\u00E9 aux Ar\u00E8nes de Palavas !"@fr . "21h\n\nHumor, sensatie en Camargue tradities: de toro-mousse keert terug naar de Palavas arena's deze zomer!"@nl . "21h\n\nHumor, Nervenkitzel und Camargue-Traditionen: Der Toro-mousse kehrt diesen Sommer in die Ar\u00E8nes de Palavas zur\u00FCck!"@de . "21h\n\nHumor, thrills and Camargue traditions: the toro-mousse returns this summer to the Palavas arenas!"@en . "21h\n\nUmorismo, emozioni e tradizioni della Camargue: il toro-mousse torna quest'estate nelle arene del Palavas!"@it . "21h\n\nHumor, emoci\u00F3n y tradiciones camarguesas: \u00A1el toro-mousse vuelve este verano a los ruedos de Palavas!"@es . . "Questo spettacolo comico di corrida vede partecipanti volontari confrontarsi con giovani mucche in un'arena dotata di una vasca centrale. Schivate, tuffi e risate assicurate!\n\nOgni serata \u00E8 scandita da giochi, sfide e premi, in un'atmosfera festosa arricchita da bande di ottoni e intrattenimento musicale.\n\nIl toro-mousse \u00E8 un'imperdibile tradizione estiva della Camargue, che unisce il folklore locale a uno spirito bonario.\n\nPrezzi :\nadulti 7?\nbambini da 5 a 10 anni 5?\ngratis per i bambini sotto i 5 anni"@it . "Este c\u00F3mico espect\u00E1culo taurino cuenta con participantes voluntarios que se enfrentan a vacas j\u00F3venes en una arena equipada con una piscina central. Esquiva, zamb\u00FAllete y r\u00EDete seguro\n\nCada velada est\u00E1 salpicada de juegos, desaf\u00EDos y premios, en un ambiente festivo amenizado por bandas de m\u00FAsica y espect\u00E1culos musicales.\n\nEl toro-mousse es una tradici\u00F3n estival que no hay que perderse en Camarga, ya que combina el folclore local con un esp\u00EDritu alegre.\n\nPrecio :\nadultos 7?\nni\u00F1os de 5 a 10 a\u00F1os 5?\ngratis para los menores de 5 a\u00F1os"@es . "This comical bullfighting entertainment pits willing participants against young cows in an arena equipped with a central pool. Dodge, dive and giggle guaranteed!\n\nEach evening is punctuated by games, challenges and prizes, in a festive atmosphere supported by ?bandas? and musical entertainment.\n\nThe toro-mousse is an unmissable summer tradition in the Camargue, combining local folklore and good-natured fun.\n\nPrices :\nadults 7?\nchildren aged 5 to 10 5?\nfree for children under 5"@en . "Bei dieser komischen Stierkampfunterhaltung treten freiwillige Teilnehmer in einer Arena mit einem zentralen Schwimmbecken gegen junge K\u00FChe an. Ausweichen, Tauchen und Lachen sind garantiert!\n\nJeder Abend ist mit Spielen, Herausforderungen und Pr\u00E4mien gespickt, die von Bandas und musikalischen Darbietungen begleitet werden.\n\nDas Toro-Mousse ist eine unumg\u00E4ngliche Sommertradition in der Camargue, die lokale Folklore mit einer fr\u00F6hlichen Stimmung verbindet.\n\nPreise:\nerwachsene 7?\nkinder von 5 bis 10 Jahren 5?\nkinder unter 5 Jahren gratis"@de . "Ce divertissement taurin comique met en sc\u00E8ne des participants volontaires face \u00E0 de jeunes vachettes dans une ar\u00E8ne \u00E9quip\u00E9e d\u2019une piscine centrale. Esquives, plongeons et fous rires garantis !\n\nChaque soir\u00E9e est ponctu\u00E9e de jeux, d\u00E9fis et primes, dans une ambiance festive port\u00E9e par des fanfares \u201Cbandas\u201D et des animations musicales.\n\nLe toro-mousse est une tradition estivale incontournable en Camargue, m\u00EAlant folklore local et esprit bon enfant.\n\nTarifs :\nadultes 7\u20AC\nenfants de 5 \u00E0 10 ans 5\u20AC\ngratuit pour les -5 ans"@fr . "Bij dit komische stierenvechten nemen vrijwillige deelnemers het op tegen jonge koeien in een arena met een centraal zwembad. Ontwijken, duiken en giechelen gegarandeerd!\n\nElke avond wordt onderbroken door spelletjes, uitdagingen en prijzen, in een feestelijke sfeer die wordt opgeluisterd door fanfares en muzikaal entertainment.\n\nDe toro-mousse is een niet te missen zomertraditie in de Camargue en combineert lokale folklore met een goedmoedige geest.\n\nPrijzen :\nvolwassenen 7?\nkinderen van 5 tot 10 jaar 5?\ngratis voor kinderen onder de 5"@nl . . .