"From producer to consumer, fresh local produce is shared under the covered market in Houlgate, from Thursday to Sunday mornings all year round, and every morning during school vacations. On Thursday mornings, the market extends outside onto the square behind the halles."@en . "Du producteur au consommateur, le produit frais et local se partage sous le march\u00E9 couvert de Houlgate, du jeudi au dimanche matin toute l'ann\u00E9e, et tous les matins durant les vacances scolaires. Le jeudi matin, le march\u00E9 s'\u00E9tend en ext\u00E9rieur sur la place derri\u00E8re les halles."@fr . . . . . . . . . "From producer to consumer, fresh local produce is shared under the covered market in Houlgate, from Thursday to Sunday mornings all year round, and every morning during school vacations. On Thursday mornings, the market extends outside onto the square behind the halles."@en . "Du producteur au consommateur, le produit frais et local se partage sous le march\u00E9 couvert de Houlgate, du jeudi au dimanche matin toute l'ann\u00E9e, et tous les matins durant les vacances scolaires. Le jeudi matin, le march\u00E9 s'\u00E9tend en ext\u00E9rieur sur la place derri\u00E8re les halles."@fr . "Del productor al consumidor, los productos locales frescos se pueden encontrar bajo el mercado cubierto de Houlgate, de jueves a domingo por la ma\u00F1ana durante todo el a\u00F1o, y todas las ma\u00F1anas durante las vacaciones escolares. Los jueves por la ma\u00F1ana, el mercado se celebra al aire libre, en la plaza situada detr\u00E1s del mercado cubierto."@es . "Van producent tot consument, verse streekproducten vind je onder de overdekte markt in Houlgate, het hele jaar door van donderdag- tot zondagochtend, en elke ochtend tijdens de schoolvakanties. Op donderdagochtend wordt de markt buiten gehouden op het plein achter de overdekte markt."@nl . "Vom Erzeuger bis zum Verbraucher werden frische und lokale Produkte unter der Markthalle von Houlgate geteilt, und zwar das ganze Jahr \u00FCber von Donnerstag bis Sonntag vormittags und w\u00E4hrend der Schulferien jeden Vormittag. Am Donnerstagmorgen erstreckt sich der Markt nach drau\u00DFen auf den Platz hinter den Markthallen."@de . "Dal produttore al consumatore, i prodotti freschi locali si trovano sotto il mercato coperto di Houlgate, dal gioved\u00EC alla domenica mattina per tutto l'anno, e ogni mattina durante le vacanze scolastiche. Il gioved\u00EC mattina il mercato si tiene all'aperto, nella piazza dietro il mercato coperto."@it . . "Van producent tot consument, verse streekproducten vind je onder de overdekte markthallen in Houlgate. Groenten, fruit, vlees, vis, lokaal gebak en brood...\n\nEn mis het traditionele Normandische dessert niet, waarvan de broederschap in Houlgate gevestigd is: de teurgoule!\n\nOp donderdagochtend wordt de markt buiten gehouden op het plein achter de overdekte markt."@nl . "Dal produttore al consumatore, i prodotti freschi locali si trovano nelle sale del mercato coperto di Houlgate. Ortaggi, frutta, carne, pesce, dolci e pane locali...\n\nE non perdetevi il dolce tradizionale normanno, la cui confraternita ha sede a Houlgate: il teurgoule!\n\nIl gioved\u00EC mattina il mercato si svolge all'aperto, nella piazza dietro il mercato coperto."@it . "Vom Erzeuger bis zum Verbraucher werden in den Markthallen von Houlgate frische und lokale Produkte geteilt. Gem\u00FCse, Obst, Fleisch, Fisch, Backwaren und Brot von hier...\n\nUnd verpassen Sie nicht das traditionelle normannische Dessert, dessen Bruderschaft in Houlgate ans\u00E4ssig ist: die Teurgoule!\n\nAm Donnerstagmorgen erstreckt sich der Markt im Freien auf dem Platz hinter den Markthallen."@de . "Du producteur au consommateur, le produit frais et local se partage sous les halles du march\u00E9 de Houlgate. L\u00E9gumes, fruits, viandes, poissons, p\u00E2tisseries et pains d'ici... \n\nEt ne manquez pas le traditionnel dessert normand, dont la confr\u00E9rie se situe \u00E0 Houlgate : la teurgoule ! \n\nLe jeudi matin, le march\u00E9 s'\u00E9tend en ext\u00E9rieur sur la place derri\u00E8re les halles."@fr . "Del productor al consumidor, los productos locales frescos se encuentran bajo los pabellones cubiertos del mercado de Houlgate. Verduras, frutas, carne, pescado, reposter\u00EDa local y pan...\n\nY no se pierda el postre tradicional normando, cuya cofrad\u00EDa tiene su sede en Houlgate: \u00A1la teurgoule!\n\nLos jueves por la ma\u00F1ana, el mercado se celebra al aire libre, en la plaza situada detr\u00E1s del mercado cubierto."@es . "From the producer to the consumer, fresh and local products are shared under the covered market of Houlgate, from Thursday to Sunday morning all year long, and every morning during school vacations\n\nOn Thursday mornings, the market extends outside on the square behind the covered market."@en . . .