. . "Feestelijke animatie met concerten en catering in de haven van B\u00E9tey, georganiseerd door het Spaanse jumelagecomit\u00E9 Andernos Segorbe."@nl . "Festive animation with concerts and restoration on the port of B\u00E9tey organized by the Spanish Committee of Twinning Andernos Segorbe."@en . "Animaci\u00F3n festiva con conciertos y restauraci\u00F3n en el puerto de B\u00E9tey organizada por el Comit\u00E9 de Hermanamiento Espa\u00F1ol Andernos Segorbe."@es . "Festliche Unterhaltung mit Konzerten und Essen am Hafen von B\u00E9tey, organisiert vom spanischen Partnerschaftskomitee Andernos Segorbe."@de . "Giornate spagnole di festa con cibo e musica.\nAtmosfera amichevole!\nAccoglienza e servizio forniti da un'allegra squadra di volontari.\n\nUn'ottima occasione per stare insieme, godersi la musica e assaporare alcune deliziose specialit\u00E0.\n\nCassa: dalle 11.30 alle 14.30 e dalle 17.00 alle 22.00\nRistorazione: a pranzo dalle 12.00 alle 14.30 - la sera dalle 19.00 alle 22.00\nBar: dalle 12.00 alle 22.30\n\nQuesto evento \u00E8 organizzato dal Comitato di gemellaggio spagnolo di Andernos Segorbe."@it . "Journ\u00E9es festives espagnoles avec restauration et animation musicale.\nAmbiance conviviale !\nAccueil et service assur\u00E9s par une joyeuse \u00E9quipe de b\u00E9n\u00E9voles.\n\nUne belle occasion de se rassembler et de profiter de la musique tout en savourant de d\u00E9licieuses sp\u00E9cialit\u00E9s. \n\nCaisse : 11h30 \u00E0 14h30 et de 17h00 \u00E0 22h00\nRestauration : midi 12h00 \u00E0 14h30 - Soir 19h00 \u00E0 22h00\nBuvette : 12h00 \u00E0 22h30\n\nCette animation est organis\u00E9e par le Comit\u00E9 de Jumelage espagnol Andernos Segorbe."@fr . . .