@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:390403a0-5fd4-385a-8197-3b5621731d5d owl:topDataProperty "Après avoir côtoyé l’Ornain, on traverse l’ancien rempart en suivant une ruelle puis on emprunte une rue qui longeait le rempart."@fr ; :hasTranslatedProperty data:3f5e60b0-0617-39e8-8207-bc6336ac1377, data:a040cb44-f48a-35c4-8df3-e8a05ea96c06, data:d5b7c657-5a4c-31d3-a426-ab2d3447b0ff, data:3c2ecbed-2726-3647-bdc6-43203e3f8e6a, data:37ef843e-b68c-3911-aa80-2ede497b451f ; :shortDescription "Après avoir côtoyé l’Ornain, on traverse l’ancien rempart en suivant une ruelle puis on emprunte une rue qui longeait le rempart."@fr, "After having crossed the Ornain river, we cross the old rampart by following an alley and then we take a street which was along the rampart."@en, "Nachdem Sie am Ornain entlang gegangen sind, überqueren Sie die alte Stadtmauer, indem Sie einer Gasse folgen und dann eine Straße nehmen, die an der Stadtmauer entlang verlief."@de, "Nadat u langs de rivier de Ornain bent gereden, steekt u de oude vestingmuur over door een steegje te volgen en vervolgens een straat te nemen die langs de vestingmuur loopt."@nl, "Tras pasar por el río Ornain, se cruza la antigua muralla siguiendo un callejón y luego se toma una calle que bordea la muralla."@es, "Dopo aver costeggiato il fiume Ornain, si attraversa l'antico bastione seguendo un vicolo e poi si imbocca una strada che costeggia il bastione."@it ; a :Description . owl:topObjectProperty data:390403a0-5fd4-385a-8197-3b5621731d5d ; :hasDescription data:390403a0-5fd4-385a-8197-3b5621731d5d .