. . "Von den orientalischen Pal\u00E4sten bis zu den New Yorker Galerien f\u00FChrt dieses Familienunternehmen mit dem G\u00FCtesiegel \"Entreprise du Patrimoine Vivant\" (Unternehmen des lebendigen Erbes) das althergebrachte Know-how der sogenannten Aubusson-Tapisserie (Tapisserie de basse-lisse d'Aubusson) fort.\nSeit 1992 hat die Manufaktur ihre Produktion diversifiziert und fertigt wundersch\u00F6ne Teppiche nach der Technik des \"hand tuft\", einer halbmechanischen Produktion, die den Weg f\u00FCr neue Kreationen ebnet."@de . "From Oriental palaces to New York galleries, this family-run company, which has been awarded the Entreprise du Patrimoine Vivant (Living Heritage Company) label, perpetuates the ancestral know-how of Aubusson tapestry.\nSince 1992, the Manufacture has diversified its production and now makes magnificent carpets using the \"hand tufting\" technique, a semi-mechanical production process that opens the way to new creations."@en . "De los palacios orientales a las galer\u00EDas neoyorquinas, esta empresa familiar, galardonada con la etiqueta Entreprise du Patrimoine Vivant (Empresa del Patrimonio Vivo), perpet\u00FAa los oficios ancestrales de la tapicer\u00EDa de Aubusson.\nDesde 1992, la Manufactura ha diversificado su producci\u00F3n y ahora fabrica magn\u00EDficas alfombras con la t\u00E9cnica del \"tufting a mano\", un m\u00E9todo de producci\u00F3n semimec\u00E1nico que abre el camino a nuevas creaciones."@es . "Des palais orientaux aux galeries new-yorkaises, cette entreprise familiale labellis\u00E9e Entreprise du Patrimoine Vivant perp\u00E9tue le savoir-faire ancestral de la tapisserie de basse-lisse dite d'Aubusson.\n\nDepuis 1992, la Manufacture a diversifi\u00E9 sa production et r\u00E9alise de magnifiques tapis selon la technique du \"hand tuft\", production semi-m\u00E9canique qui ouvre la voie \u00E0 de nouvelles cr\u00E9ations.\n\nAtelier certifi\u00E9 IG (identification g\u00E9ographique) tapisserie et tapis d'Aubusson."@fr . "Dai palazzi orientali alle gallerie di New York, questa azienda a conduzione familiare, che ha ottenuto il marchio Entreprise du Patrimoine Vivant (Azienda del Patrimonio Vivente), perpetua l'abilit\u00E0 ancestrale della tappezzeria di Aubusson.\n\nDal 1992, la manifattura ha diversificato la sua produzione e ora realizza magnifici tappeti con la tecnica \"hand tufting\", un metodo di produzione semi-meccanico che apre la strada a nuove creazioni.\n\nLaboratorio con certificazione di arazzo IG (identificazione geografica) e tappeto Aubusson."@it . "Van oosterse paleizen tot galeries in New York, dit familiebedrijf, dat het label Entreprise du Patrimoine Vivant (Levend Erfgoed Onderneming) heeft gekregen, houdt de voorouderlijke vaardigheden van de Aubusson tapijten in stand.\nSinds 1992 heeft de Manufacture zijn productie gediversifieerd en maakt nu prachtige tapijten met behulp van de \"hand tufting\" techniek, een semi-mechanische productiemethode die de weg vrijmaakt voor nieuwe creaties."@nl . . .