"Qu\u2019est-ce qu\u2019une plante ? Ni roche ni animal, elle d\u00E9fie nos rep\u00E8res. Pourquoi s\u2019\u00E9tend-elle quand l\u2019animal se d\u00E9place ? Comment se nourrit-elle d\u2019air et de lumi\u00E8re ? Un atelier ludique pour en percer les myst\u00E8res."@fr . . . . . . . . . . . "Qu\u2019est-ce qu\u2019une plante ? Ni roche ni animal, elle d\u00E9fie nos rep\u00E8res. Pourquoi s\u2019\u00E9tend-elle quand l\u2019animal se d\u00E9place ? Comment se nourrit-elle d\u2019air et de lumi\u00E8re ? Un atelier ludique pour en percer les myst\u00E8res."@fr . "What is a plant? Neither rock nor animal, it defies our reference points. Why do they spread out when animals move? How does it feed on air and light? A fun workshop to unravel its mysteries."@en . "Was ist eine Pflanze? Sie ist weder Stein noch Tier und fordert unsere Orientierungspunkte heraus. Warum breitet sie sich aus, wenn das Tier sich bewegt? Wie ern\u00E4hrt sie sich von Luft und Licht? Ein spielerischer Workshop, um ihre Geheimnisse zu l\u00FCften."@de . "Wat is een plant? Steen noch dier, het tart onze referentiepunten. Waarom verspreiden ze zich als dieren bewegen? Hoe voedt hij zich met lucht en licht? Een leuke workshop om de mysteries te ontrafelen."@nl . "Che cos'\u00E8 una pianta? N\u00E9 roccia n\u00E9 animale, sfida i nostri punti di riferimento. Perch\u00E9 si sparpagliano quando gli animali si muovono? Come si nutrono di aria e luce? Un divertente laboratorio per svelare i suoi misteri."@it . "\u00BFQu\u00E9 es una planta? Ni roca ni animal, desaf\u00EDa nuestros puntos de referencia. \u00BFPor qu\u00E9 se extienden cuando los animales se mueven? \u00BFC\u00F3mo se alimenta del aire y de la luz? Un divertido taller para desentra\u00F1ar sus misterios."@es . . "Wat is een plant eigenlijk? Noch een onbeweeglijk mineraal, noch een bewegend dier, behoort ze tot een wereld van levende wezens die ons bekend is en toch grotendeels onbekend. Waarom neemt de plant ruimte in terwijl dieren zich liever verplaatsen? Hoe slaagt hij erin zich te voeden met lucht en licht, terwijl anderen moeten jagen of consumeren?\nDeze workshop nodigt je uit om deze grote vragen op een toegankelijke en leuke manier te verkennen, waarbij wetenschappelijke nieuwsgierigheid wordt gecombineerd met het plezier van het begrijpen.\nPrijzen :\nOuder dan 15 jaar: 5 ?\nVan 6 tot 15 jaar: 3 ?\nLeden en jonger dan 6 jaar: gratis\nMet Philippe CHENOT\nOp reservering op 07 86 56 92 50"@nl . "\u00BFQu\u00E9 es una planta? Ni un mineral inm\u00F3vil ni un animal en movimiento, pertenece a un mundo de seres vivos que nos es familiar... y que, sin embargo, desconocemos en gran medida. \u00BFPor qu\u00E9 ocupa un espacio superficial cuando los animales prefieren desplazarse? \u00BFC\u00F3mo se las arregla para alimentarse de aire y luz, cuando otros tienen que cazar o consumir?\nEste taller le invita a explorar estas grandes cuestiones de forma accesible y divertida, combinando la curiosidad cient\u00EDfica con el placer de comprender.\nPrecios :\nMayores de 15 a\u00F1os: 5\nDe 6 a 15 a\u00F1os: 3 ?\nSocios y menores de 6 a\u00F1os: gratis\nCon Philippe CHENOT\nCon reserva en el 07 86 56 92 50"@es . "Che cos'\u00E8 una pianta, dopotutto? Non \u00E8 n\u00E9 un minerale immobile n\u00E9 un animale in movimento, ma fa parte di un mondo di esseri viventi che ci \u00E8 familiare eppure in gran parte sconosciuto. Perch\u00E9 occupa uno spazio superficiale quando gli animali preferiscono muoversi? Come riesce a nutrirsi di aria e luce, mentre gli altri devono cacciare o consumare?\nQuesto laboratorio vi invita a esplorare queste grandi domande in modo accessibile e divertente, unendo la curiosit\u00E0 scientifica al piacere della comprensione.\nPrezzi :\nSopra i 15 anni: 5 ?\nDa 6 a 15 anni: 3 ?\nMembri e minori di 6 anni: gratis\nCon Philippe CHENOT\nSu prenotazione al numero 07 86 56 92 50"@it . "What is a plant, after all? Neither a motionless mineral nor a moving animal, it belongs to a world of living things that is familiar to us? yet largely unknown. Why do plants occupy surface space, whereas animals prefer to move? How does it feed on air and light, when others must hunt or consume?\nThis workshop invites you to explore these big questions in an accessible and fun way, blending scientific curiosity with the pleasure of understanding.\nPrice :\nOver 15s: 5 ?\n6 to 15 years: 3 ?\nMembers and under 6s: free\nWith Philippe CHENOT\nBy reservation on 07 86 56 92 50"@en . "Qu\u2019est-ce qu\u2019une plante, au fond ? Ni min\u00E9ral immobile, ni animal en mouvement, elle appartient \u00E0 un monde du vivant qui nous est familier\u2026 et pourtant largement m\u00E9connu. Pourquoi occupe-t-elle l\u2019espace en surface alors que l\u2019animal privil\u00E9gie le d\u00E9placement ? Comment parvient-elle \u00E0 se nourrir d\u2019air et de lumi\u00E8re, l\u00E0 o\u00F9 d\u2019autres doivent chasser ou consommer ?\nCet atelier vous invite \u00E0 explorer ces grandes questions de mani\u00E8re accessible et ludique, en m\u00EAlant curiosit\u00E9 scientifique et plaisir de comprendre.\nTarifs :\nPlus de 15 ans : 5 \u20AC\nDe 6 \u00E0 15 ans : 3 \u20AC\nAdh\u00E9rents et moins de 6 ans : gratuit\nAvec Philippe CHENOT\nSur r\u00E9servation au 07 86 56 92 50"@fr . "Was ist eigentlich eine Pflanze? Sie ist weder ein unbewegliches Mineral noch ein sich bewegendes Tier, sondern geh\u00F6rt zu einer Welt des Lebendigen, die uns vertraut und doch weitgehend unbekannt ist. Warum besetzt sie den Raum auf der Oberfl\u00E4che, w\u00E4hrend Tiere sich eher bewegen? Wie schafft sie es, sich von Luft und Licht zu ern\u00E4hren, wo andere jagen oder konsumieren m\u00FCssen?\nDieser Workshop l\u00E4dt Sie dazu ein, diese gro\u00DFen Fragen auf eine leicht zug\u00E4ngliche und spielerische Art und Weise zu erforschen und dabei wissenschaftliche Neugier mit der Freude am Verstehen zu verbinden.\nPreise:\n\u00DCber 15 Jahre: 5 ?\nVon 6 bis 15 Jahren: 3 ?\nMitglieder und Kinder unter 6 Jahren: kostenlos\nMit Philippe CHENOT\nAuf Reservierung unter 07 86 56 92 50"@de . . .