. . . . . . "Un pied et un chapeau, mais plein de myst\u00E8res ... C'est le champignon ! Lors de cette promenade dans les bois, d\u00E9couvrez quand et comment il pousse, s'il est toxique ou comestible, utile ou consid\u00E9r\u00E9 comme parasite ...\n\nPr\u00E9voir des chaussures adapt\u00E9es."@fr . "A foot and a hat, but full of mystery... It's the mushroom! On this walk in the woods, discover when and how they grow, whether they're poisonous or edible, useful or considered a pest...\n\nBring appropriate footwear."@en . "Un piede e un cappello, ma pieno di mistero... \u00C8 il fungo! In questa passeggiata nel bosco, scoprite quando e come crescono, se sono velenosi o commestibili, utili o considerati infestanti...\n\nPortare calzature adatte."@it . "Ein Fu\u00DF und ein Hut, aber voller Geheimnisse ... Das ist der Pilz! Auf diesem Waldspaziergang erfahren Sie, wann und wie er w\u00E4chst, ob er giftig oder essbar ist, n\u00FCtzlich oder als Parasit betrachtet wird ...\n\nGeeignete Schuhe mitbringen."@de . "Een voet en een hoed, maar vol mysterie... Het is de paddenstoel! Ontdek tijdens deze boswandeling wanneer en hoe ze groeien, of ze giftig of eetbaar zijn, nuttig of als plaag beschouwd worden...\n\nBreng geschikt schoeisel mee."@nl . "Un pie y un sombrero, pero lleno de misterio... \u00A1Son las setas! En este paseo por el bosque, descubre cu\u00E1ndo y c\u00F3mo crecen, si son venenosas o comestibles, \u00FAtiles o consideradas una plaga...\n\nTrae calzado adecuado."@es . . .