data:36abebc5-21ec-3499-95c0-9a8a1bd409ee
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) L’exposition Gaulois mais Romains ! Chefs d’œuvres du musée d’Archéologie nationale, illustre la rencontre entre deux cultures gauloise et romaine et la naissance d’une société riche et complexe.
Néerlandais (Pays-Bas) De tentoonstelling Galliërs maar Romeinen! Meesterwerken uit het Musée d'Archéologie Nationale, illustreert de ontmoeting tussen de Gallische en Romeinse culturen en het ontstaan van een rijke en complexe samenleving.
Espagnol La exposición ¡Galos pero romanos! Obras maestras del Museo de Arqueología Nacional, ilustra el encuentro de las culturas gala y romana y el nacimiento de una sociedad rica y compleja.
Allemand (Allemagne) Die Ausstellung Gallier, aber Römer! Meisterwerke aus dem Musée d'Archéologie nationale zeigt das Aufeinandertreffen der gallischen und römischen Kulturen und die Entstehung einer reichen und komplexen Gesellschaft.
Anglais The exhibition Gauls but Romans! Masterpieces from the Musée d?Archéologie Nationale, illustrates the meeting of two cultures, Gallic and Roman, and the birth of a rich and complex society.
Italien (Italie) La mostra Galli ma Romani! Capolavori dal Musée d'Archéologie Nationale, illustra l'incontro tra la cultura gallica e quella romana e la nascita di una società ricca e complessa.
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Het schetst het dagelijks leven, het geloof en de religieuze praktijken van de inwoners van Gallië na de Romeinse verovering onder leiding van Julius Caesar. Het biedt ook een originele kijk op het ontstaan van de "Gallo-Romeinse" archeologie in de 19e eeuw, onder impuls van keizer Napoleon III.

Leven in de Romeinse tijd nodigt bezoekers uit om het dagelijks leven van de inwoners van Gallië na de Romeinse verovering te ontdekken. Aan de hand van stèles, inscripties en alledaagse voorwerpen laat de tentoonstelling zien hoe de Galliërs het Romeinse model integreerden en toch bepaalde tradities behielden, waarbij de sociale organisatie, de rol van het leger en de vaardigheden van de ambachtslieden worden onthuld.

De tentoonstelling gaat dan verder met het verkennen van de godenwereld, waar Keltische en Romeinse invloeden zich vermengen. Beeldhouwwerken, offergaven en votiefvoorwerpen getuigen van openbare en huiselijke cultussen, rituelen en de verwachtingen die werden gesteld aan goddelijke bescherming.

Tot slot blikt de tentoonstelling terug op de geboorte van de Gallo-Romeinse archeologie in Frankrijk, gemarkeerd door de impuls van Napoleon III en de opgravingen in Alesia, en toont de evolutie van het huidige onderzoek naar een bredere benadering van landelijke gebieden en praktijken.

Deze tentoonstelling is het resultaat van een dubbel partnerschap: met het Musée de la Romanité, dat de tentoonstelling in Nîmes heeft opgezet, en met het Musée d'Archéologie Nationale, dat verantwoordelijk is voor het wetenschappelijk curatorschap en waarvan de meesterwerken voor het eerst in Toulouse worden gepresenteerd.

Goed om te weten:
- Toegang tot de tentoonstelling is inclusief toegang tot het permanente museumparcours.
Italien (Italie) Ripercorre la vita quotidiana, le credenze e le pratiche religiose degli abitanti della Gallia dopo la conquista romana guidata da Giulio Cesare. Offre inoltre uno sguardo originale sulla nascita dell'archeologia "gallo-romana" nel XIX secolo, sotto l'impulso dell'imperatore Napoleone III.

Vivere al tempo dei Romani invita i visitatori a scoprire la vita quotidiana degli abitanti della Gallia dopo la conquista romana. Attraverso stele, iscrizioni e oggetti di uso quotidiano, la mostra mostra mostra come i Galli abbiano integrato il modello romano conservando alcune tradizioni, rivelando l'organizzazione sociale, il ruolo dell'esercito e le abilità degli artigiani.

La mostra esplora poi il mondo degli dei, dove si mescolano influenze celtiche e romane. Sculture, offerte e oggetti votivi testimoniano i culti pubblici e domestici, i rituali e le aspettative riposte nella protezione divina.

Infine, la mostra ripercorre la nascita dell'archeologia gallo-romana in Francia, segnata dall'impulso di Napoleone III e dagli scavi di Alesia, mostrando l'evoluzione della ricerca attuale verso un approccio più ampio ai territori e alle pratiche rurali.

Questa mostra è il frutto di una duplice collaborazione: con il Musée de la Romanité, che ha realizzato l'esposizione a Nîmes, e con il Musée d'Archéologie Nationale, che ne ha curato la curatela scientifica e i cui capolavori vengono presentati per la prima volta a Tolosa.

Da sapere:
- L'ingresso alla mostra comprende anche l'accesso al percorso permanente del museo.
Anglais It traces the daily life, beliefs and religious practices of the inhabitants of Gaul after the Roman conquest led by Julius Caesar. It also offers a unique insight into the birth of "Gallo-Roman" archaeology in the 19th century, under the impetus of Emperor Napoleon III.

Vivre à la romaine invites visitors to discover the daily life of Gaul?s inhabitants after the Roman conquest. Through stelae, inscriptions and everyday objects, the exhibition shows how the Gauls integrated the Roman model while preserving certain traditions, revealing social organization, the role of the army and the skills of craftsmen.

The tour then explores the world of the gods, with its blend of Celtic and Roman influences. Sculptures, offerings and votive objects bear witness to public and domestic cults, rituals and the expectations placed on divine protection.

Finally, the exhibition looks back at the birth of Gallo-Roman archaeology in France, marked by the impetus of Napoleon III and the excavations at Alesia, while showing the evolution of current research towards a broader approach to territories and rural practices.

This exhibition is the fruit of a dual partnership: with the Musée de la Romanité, which created the exhibition in Nîmes, and with the Musée d?Archéologie Nationale, which is the scientific curator and whose masterpieces are being presented in Toulouse for the first time.

Good to know :
- Admission to the exhibition also includes access to the museum?s permanent tour.
Allemand (Allemagne) Sie zeigt das Alltagsleben, den Glauben und die religiösen Praktiken der Einwohner Galliens nach der Eroberung durch die Römer unter Julius Cäsar. Sie bietet auch einen neuen Blick auf die Entstehung der "gallo-römischen" Archäologie im 19. Jahrhundert unter der Führung von Kaiser Napoleon III.

Leben auf römische Art lädt dazu ein, den Alltag der Menschen in Gallien nach der römischen Eroberung zu entdecken. Anhand von Stelen, Inschriften und Alltagsgegenständen zeigt die Ausstellung, wie die Gallier das römische Modell übernahmen, dabei aber bestimmte Traditionen bewahrten, die soziale Organisation, die Rolle des Militärs und die Fertigkeiten der Handwerker.

Anschließend wird die Welt der Götter erkundet, in der sich keltische und römische Einflüsse vermischen. Skulpturen, Opfergaben und Votivgaben zeugen von öffentlichen und häuslichen Kulten, Ritualen und den Erwartungen, die in den göttlichen Schutz gesetzt wurden.

Schließlich geht die Ausstellung auf die Entstehung der gallo-römischen Archäologie in Frankreich ein, die durch Napoleon III. und die Ausgrabungen in Alesia geprägt wurde, und zeigt die Entwicklung der heutigen Forschung hin zu einer umfassenderen Betrachtung der ländlichen Gebiete und Praktiken.

Die Ausstellung ist das Ergebnis einer doppelten Partnerschaft: mit dem Musée de la Romanité, das die Ausstellung in Nîmes ins Leben gerufen hat, und mit dem Musée d'Archéologie nationale, das die Ausstellung wissenschaftlich kuratiert und dessen Meisterwerke zum ersten Mal in Toulouse zu sehen sind.

Gut zu wissen:
- Der Eintritt zur Ausstellung beinhaltet auch den Zugang zum permanenten Rundgang des Museums.
Espagnol Recorre la vida cotidiana, las creencias y las prácticas religiosas de los habitantes de la Galia tras la conquista romana dirigida por Julio César. También ofrece una mirada original sobre el nacimiento de la arqueología "galo-romana" en el siglo XIX, bajo el impulso del emperador Napoleón III.

Vivir en época romana invita al visitante a descubrir la vida cotidiana de los habitantes de la Galia tras la conquista romana. A través de estelas, inscripciones y objetos cotidianos, la exposición muestra cómo los galos integraron el modelo romano conservando ciertas tradiciones, revelando la organización social, el papel del ejército y las habilidades de los artesanos.

A continuación, la exposición explora el mundo de los dioses, donde se mezclan las influencias celtas y romanas. Esculturas, ofrendas y objetos votivos dan testimonio de los cultos públicos y domésticos, de los rituales y de las expectativas depositadas en la protección divina.

Por último, la exposición repasa el nacimiento de la arqueología galorromana en Francia, marcado por el impulso de Napoleón III y las excavaciones de Alesia, al tiempo que muestra la evolución de las investigaciones actuales hacia un enfoque más amplio de los territorios y las prácticas rurales.

Esta exposición es fruto de una doble colaboración: con el Museo de la Romanidad, que realizó la exposición en Nîmes, y con el Museo de Arqueología Nacional, responsable de su comisariado científico y cuyas obras maestras se presentan por primera vez en Toulouse.

Conviene saber :
- La entrada a la exposición también incluye el acceso a la visita permanente del museo.
Français (France) Elle retrace la vie quotidienne, les croyances et les pratiques religieuses des habitants de la Gaule après la conquête romaine menée par Jules César. Elle propose également un regard inédit sur la naissance de l’archéologie « gallo-romaine » au XIXe siècle, sous l’impulsion de l’empereur Napoléon III.

Vivre à la romaine invite à découvrir le quotidien des habitants de la Gaule après la conquête romaine. À travers stèles, inscriptions et objets de la vie courante, l’exposition montre comment les Gaulois ont intégré le modèle romain tout en préservant certaines traditions, révélant l’organisation sociale, le rôle de l’armée et le savoir-faire des artisans.

Le parcours explore ensuite le monde des dieux, où se mêlent influences celtiques et romaines. Sculptures, offrandes et objets votifs témoignent des cultes publics et domestiques, des rituels et des attentes placées dans la protection divine.

Enfin, l’exposition revient sur la naissance de l’archéologie gallo-romaine en France, marquée par l’impulsion de Napoléon III et les fouilles d’Alésia, tout en montrant l’évolution des recherches actuelles vers une approche plus large des territoires et des pratiques rurales.

Cette exposition est le fruit d’un double partenariat : avec le Musée de la Romanité, qui a créé l’exposition à Nîmes, et avec le musée d’Archéologie nationale, qui en assure le commissariat scientifique et dont les chefs-d’œuvre sont présentés pour la première fois à Toulouse.

Bon à savoir :
- L’accès à l’exposition comprend aussi l’accès au parcours permanent du musée.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) L’exposition Gaulois mais Romains ! Chefs d’œuvres du musée d’Archéologie nationale, illustre la rencontre entre deux cultures gauloise et romaine et la naissance d’une société riche et complexe.

Références

 Télécharger cette donnée