data:369ad557-057d-30ff-abd0-0427181ecaa8
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Durant tout le week-end, la commune de Réaup-Lisse sera en fête !
Le coeur du village vibrera au gré des animations dans une ambiance conviviale et chaleureuse!
Vendredi 31 juillet
19h Ouverture de la bodéga (bar à vin)
Grande Soirée Tapas animée par Galaxie Music
20h Banquet Gaulois au sanglier avec la participation de La Société de Chasse de Reaup
Réservations au 06 74 55 84 71 ou 06 07 09 47 73
Samedi 1er aout
9h Déjeuner aux tripettes sous le chapiteau.
Réservations au 06 74 55 84 71 ou 06 07 09 47 73
15h Course de caisses à savon. Renseignements et Inscriptions au 06 07 97 88 71
19h Bodéga et bar à vin
20h Repas araignée de porc . Réservations au 06 74 55 84 71 ou 06 07 09 47 73
23h Bodéga géante animée par DJ JIM X
Dimanche 2 aout
20h Repas Moules/frites organisé par la Société de Chasse de Reaup
\tSous le chapiteau Place du Village
\tRéservations au 06 74 55 75 86
Néerlandais (Pays-Bas) Réaup-Lisse viert het hele weekend feest!
Het hart van het dorp zal bruisen van entertainment in een warme en gezellige sfeer!
Vrijdag 31 juli
19.00 uur Opening van de bodéga (wijnbar)
Tapasavond met muziek van Galaxie
20.00 uur Banket van het Gallische everzwijn met medewerking van de jachtvereniging van Reaup
Reserveringen op 06 74 55 84 71 of 06 07 09 47 73
Zaterdag 1 augustus
9 uur Tripettenlunch in de feesttent.
Reserveren: 06 74 55 84 71 of 06 07 09 47 73
15.00 uur Zeepkistenrace. Informatie en inschrijven op 06 07 97 88 71
19.00 uur Wijnbar en bodega
20.00 uur Varkensspinnenmaaltijd. Reserveren op 06 74 55 84 71 of 06 07 09 47 73
23.00 uur Reuze bodega met DJ JIM X
Zondag 2 augustus
20.00 uur Mosselen en frietmaaltijd georganiseerd door de jachtvereniging Reaup
\tOnder de feesttent op het Dorpsplein
\tReserveringen op 06 74 55 75 86
Italien (Italie) Réaup-Lisse sarà in festa per tutto il weekend!
Il cuore del villaggio sarà animato da intrattenimenti in un'atmosfera calda e amichevole!
Venerdì 31 luglio
ore 19.00 Apertura della bodéga (enoteca)
Serata di tapas con Galaxie Music
ore 20:00 Banchetto di cinghiale della Gallia con la partecipazione della Società di caccia di Reaup
Prenotazioni allo 06 74 55 84 71 o allo 06 07 09 47 73
Sabato 1 agosto
ore 9.00 Pranzo a base di tripette sotto il tendone.
Prenotazioni allo 06 74 55 84 71 o 06 07 09 47 73
ore 15:00 Gara di Soapbox. Informazioni e iscrizioni allo 06 07 97 88 71
ore 19.00 Wine bar e bodega
ore 20.00 Cena a base di ragno di maiale. Prenotazioni allo 06 74 55 84 71 o 06 07 09 47 73
ore 23.00 Bodega gigante con DJ JIM X
Domenica 2 agosto
ore 20.00 Pranzo a base di cozze e patatine fritte organizzato dall'Associazione Caccia Reaup
\tSotto il tendone della Piazza del Villaggio
\tPrenotazioni allo 06 74 55 75 86
Allemand (Allemagne) Das ganze Wochenende über wird in Réaup-Lisse gefeiert!
Das Herz des Dorfes vibriert im Rhythmus der Animationen in einer freundlichen und herzlichen Atmosphäre!
Freitag, 31. Juli
19 Uhr Eröffnung der Bodéga (Weinstube)
Großer Tapas-Abend mit Galaxie Music
20 Uhr Gallisches Wildschweinbankett mit Beteiligung der Jagdgesellschaft Reaup
Reservierungen unter 06 74 55 84 71 oder 06 07 09 47 73
Samstag, 1. August
9 Uhr Mittagessen mit Tripettes unter dem Festzelt.
Reservierungen unter 06 74 55 84 71 oder 06 07 09 47 73
15h Rennen mit Seifenkisten. Informationen und Einschreibungen unter 06 07 97 88 71
19h Bodéga und Weinbar
20h Essen Spinne vom Schwein . Reservierungen unter 06 74 55 84 71 oder 06 07 09 47 73
23h Riesige Bodéga, die von DJ JIM X moderiert wird
Sonntag, den 2. August
20h Repas Moules/frites organisiert von der Société de Chasse de Reaup
\tIm Festzelt auf dem Dorfplatz
\tReservierungen unter 06 74 55 75 86
Anglais Réaup-Lisse will be celebrating all weekend long!
The heart of the village will be buzzing with entertainment in a warm and friendly atmosphere!
Friday, July 31st
7pm Opening of the bodéga (wine bar)
Tapas evening with Galaxie Music
8pm Gaulish wild boar banquet with the participation of La Société de Chasse de Reaup
Reservations on 06 74 55 84 71 or 06 07 09 47 73
Saturday August 1st
9am Tripette lunch under the big top.
Reservations on 06 74 55 84 71 or 06 07 09 47 73
3pm Soapbox race. Information and registration 06 07 97 88 71
19h Bodéga and wine bar
8pm Pork spider meal. Reservations on 06 74 55 84 71 or 06 07 09 47 73
11pm Giant bodega with DJ JIM X
Sunday August 2nd
8pm Moules/frites meal organized by the Reaup Hunting Society
\tUnder the marquee Place du Village
\tReservations on 06 74 55 75 86
Espagnol Réaup-Lisse estará de fiesta todo el fin de semana
El corazón del pueblo bullirá de animación en un ambiente cálido y acogedor
Viernes 31 de julio
19 h Apertura de la bodéga (bar de vinos)
Noche de tapas con Galaxie Music
20.00 h Banquete de jabalí galo con la participación de la Sociedad de Caza de Reaup
Reservas en el 06 74 55 84 71 o 06 07 09 47 73
Sábado 1 de agosto
9h Almuerzo Tripette bajo la carpa.
Reservas al 06 74 55 84 71 o 06 07 09 47 73
15:00 Carrera de cajas de jabón. Información e inscripciones en el 06 07 97 88 71
19.00 h Bar de vinos y bodega
20.00 h Comida de cerdo a la araña. Reservas en los teléfonos 06 74 55 84 71 o 06 07 09 47 73
23.00 h Bodega gigante con DJ JIM X
Domingo 2 de agosto
20.00 h Comida a base de mejillones y patatas fritas organizada por la asociación de cazadores Reaup
\tBajo la carpa de la Place du Village
\tReservas en el 06 74 55 75 86

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée