"Apr\u00E8s avoir d\u00E9couvert les collections arch\u00E9ologiques du mus\u00E9e, les enfants se mettent dans la peau d'un scribe pour r\u00E9aliser leur propre tablette en terre."@fr . . . . . . "Apr\u00E8s avoir d\u00E9couvert les collections arch\u00E9ologiques du mus\u00E9e, les enfants se mettent dans la peau d'un scribe pour r\u00E9aliser leur propre tablette en terre."@fr . "Dopo aver scoperto le collezioni archeologiche del museo, i bambini si calano nei panni di uno scriba per realizzare la propria tavoletta di argilla."@it . "Tras descubrir las colecciones arqueol\u00F3gicas del museo, los ni\u00F1os se ponen en la piel de un escriba para crear su propia tablilla de arcilla."@es . "After exploring the museum's archaeological collections, the children step into the shoes of a scribe to create their own clay tablet."@en . "Nachdem sie die arch\u00E4ologischen Sammlungen des Museums entdeckt haben, schl\u00FCpfen die Kinder in die Rolle eines Schreibers und fertigen ihre eigene Tontafel an."@de . "Nadat ze de archeologische collecties van het museum hebben ontdekt, kruipen de kinderen in de huid van een schrijver om hun eigen kleitablet te maken."@nl . . . .