. . . . . . . . . . . . "2026-05-29"^^ . "2026-05-30T04:18:56.705Z"^^ . . . "5ae2ae185c5390c77ef2406b98c08a6a" . "349"^^ . "36"^^ . "50b30bf6e3ff87a79f4ea04b87d6066e" . "2026-08-18"^^ . "2026-08-18"^^ . . . . . "En partenariat avec la SHEM, une guide conf\u00E9renci\u00E8re du Pays d'art et d'histoire vous fera d\u00E9couvrir l'usine d'Eget-Cit\u00E9 avec un agent SHEM.\n\nUniquement sur r\u00E9servation au 06 42 17 66 31 avant la veille 17h."@fr . "In partnership with SHEM, a Pays d'art et d'histoire guide will show you around the Eget-Cit\u00E9 plant with a SHEM agent.\n\nReservations required on 06 42 17 66 31 by 5pm the day before."@en . "In collaborazione con SHEM, una guida del Pays d'art et d'histoire vi mostrer\u00E0 l'impianto Eget-Cit\u00E9 con un agente SHEM.\n\nPrenotazione obbligatoria al numero 06 42 17 66 31 entro le ore 17.00 del giorno precedente."@it . "En colaboraci\u00F3n con la SHEM, un gu\u00EDa del Pays d'art et d'histoire le mostrar\u00E1 la planta de Eget-Cit\u00E9 con un agente de la SHEM.\n\nReserva obligatoria en el 06 42 17 66 31 antes de las 17.00 h del d\u00EDa anterior."@es . "In samenwerking met SHEM leidt een gids van het Pays d'art et d'histoire je samen met een SHEM-medewerker rond in de fabriek van Eget-Cit\u00E9.\n\nReserveren verplicht op 06 42 17 66 31 v\u00F3\u00F3r 17.00 uur de dag ervoor."@nl . "In Partnerschaft mit SHEM wird Ihnen eine Fremdenf\u00FChrerin des Pays d'art et d'histoire zusammen mit einem SHEM-Agenten die Fabrik von Eget-Cit\u00E9 zeigen.\n\nNur mit Reservierung unter 06 42 17 66 31 bis zum Vortag 17 Uhr."@de . "Visite \u00E0 l'usine SHEM d'Eget-Cit\u00E9"@fr . "FMAMIP065V52P7GJ" .