. . . . . . . "L' Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre pr\u00E9sente le 7\u00E8me Tour de la Haute Bigorre\n2 \u00E9tapes : un contre-la-montre le matin et une course en ligne l\u2019apr\u00E8s-midi. Pour permettre aux cyclistes plus jeunes (15/17 ans) d\u2019en d\u00E9coudre sur les routes de notre belle r\u00E9gion , l\u2019ACBB organise \u00E9galement la 1\u00E8re \u00E9dition du Troph\u00E9e Bruno Armirail. \nC\u2019est pour honorer ce coureur professionnel qui reste attach\u00E9 au club de ses d\u00E9buts que l\u2019ACBB a souhait\u00E9 offrir aux plus jeunes l\u2019opportunit\u00E9 de rouler sur les traces de ce coureur local."@fr . "De Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre presenteert de 7e Tour de la Haute Bigorre\n2 etappes: een tijdrit in de ochtend en een wegwedstrijd in de middag. Om ook de jongere wielrenners (15/17 jaar) de kans te geven op de wegen van onze mooie streek te strijden, organiseert de ACBB ook de 1e editie van de Bruno Armirail Trofee.\nHet is ter ere van deze beroepsrenner, die gehecht blijft aan de club van zijn ontstaan, dat de ACBB de jongsten de kans wilde bieden om in de voetsporen van deze lokale renner te rijden."@nl . "Die Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre pr\u00E4sentiert die 7. Tour de la Haute Bigorre\n2 Etappen: ein Zeitfahren am Vormittag und ein Stra\u00DFenrennen am Nachmittag. Um auch j\u00FCngeren Radfahrern (15/17 Jahre) die M\u00F6glichkeit zu geben, sich auf den Stra\u00DFen unserer sch\u00F6nen Region zu messen, organisiert der ACBB au\u00DFerdem die erste Ausgabe der Troph\u00E9e Bruno Armirail.\nZu Ehren dieses Profifahrers, der immer noch mit seinem Heimatverein verbunden ist, m\u00F6chte der ACBB den J\u00FCngsten die M\u00F6glichkeit bieten, auf den Spuren dieses lokalen Fahrers zu fahren."@de . "The Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre presents the 7th Tour de la Haute Bigorre\n2 stages: a time trial in the morning and a road race in the afternoon. To allow the youngest cyclists (15/17 years old) to compete on the roads of our beautiful region, the ACBB also organizes the 1st edition of the Bruno Armirail Trophy.\nIt is to honor this professional rider who remains attached to the club of his beginnings that the ACBB wished to offer the youngest the opportunity to ride in the footsteps of this local rider."@en . "El Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre presenta el 7\u00BA Tour de la Haute Bigorre\n2 etapas: una contrarreloj por la ma\u00F1ana y una carrera en carretera por la tarde. Para permitir a los ciclistas m\u00E1s j\u00F3venes (15/17 a\u00F1os) competir en las carreteras de nuestra bella regi\u00F3n, la ACBB organiza tambi\u00E9n la 1\u00AA edici\u00F3n del Trofeo Bruno Armirail.\nEn honor a este corredor profesional que sigue vinculado al club de sus inicios, la ACBB ha querido ofrecer a los m\u00E1s j\u00F3venes la oportunidad de correr siguiendo los pasos de este corredor local."@es . "L'Avenir Cycliste de Bagn\u00E8res-de-Bigorre presenta il 7\u00B0 Tour de la Haute Bigorre\n2 tappe: una cronometro al mattino e una gara su strada nel pomeriggio. Per permettere ai ciclisti pi\u00F9 giovani (15/17 anni) di gareggiare sulle strade della nostra bella regione, l'ACBB organizza anche la 1\u00B0 edizione del Trofeo Bruno Armirail.\n\u00C8 per onorare questo ciclista professionista, rimasto legato al club delle sue origini, che l'ACBB ha voluto offrire ai pi\u00F9 giovani l'opportunit\u00E0 di pedalare sulle orme di questo corridore locale."@it . "7\u00E8me Tour de la Haute Bigorre"@fr . "FMAMIP065V52F8DR" .