. . . . . . . . "Het maandelijkse rendez-vous voor muziekliefhebbers.\n\nHou je van ontdekken en verrast worden? Kom en laat je meeslepen door stukken die voortkomen uit de inspiratie van het moment, gespeeld door muzikanten die samenspelen zonder elkaar per se te kennen.\n\nBen je muzikant? Kun je goed improviseren en ben je ge\u00EFnteresseerd in avontuur? Kom langs met je instrument of je stem, wat je muziekstijl ook is, en ontmoet andere muzikanten voor een moment van delen dat je niet snel zult vergeten.\n\nAl ter plaatse: piano, bas- en gitaarversterkers, elektrische bas en gitaar, cajon, microfoons en geluidsinstallatie.\n\nToeschouwers zijn natuurlijk welkom.\n\nGe\u00EFnteresseerde artiesten en toeschouwers kunnen bellen naar 06 25 36 03 66 voor details en/of om zich aan te melden.\nAankomst op de locatie vanaf 18.00 uur voor de set-up en eventuele aanpassingen.\nToeschouwers openen om 19.00 uur.\n\nToegangsprijs: \u20AC2.\n\n Informatie: 06.25.36.03.66"@nl . "La cita mensual de los amantes de la m\u00FAsica.\n\n\u00BFLe gusta descubrir y dejarse sorprender? Venga y d\u00E9jese llevar por piezas extra\u00EDdas de la inspiraci\u00F3n del momento, interpretadas por m\u00FAsicos que tocan juntos sin conocerse necesariamente.\n\n\u00BFEs usted m\u00FAsico? \u00BFLe gusta improvisar y le interesa la aventura? Venga con su instrumento o su voz, sea cual sea su estilo musical, y conozca a otros m\u00FAsicos para un momento de convivencia que no olvidar\u00E1.\n\nYa en el lugar: piano, amplificadores de bajo y guitarra, bajo y guitarra el\u00E9ctricos, caj\u00F3n, micr\u00F3fonos y equipo de sonido.\n\nPor supuesto, los espectadores son bienvenidos.\n\nLos artistas y espectadores interesados pueden llamar al 06 25 36 03 66 para m\u00E1s detalles y/o inscribirse.\nLlegada al recinto a partir de las 18.00 horas para la preparaci\u00F3n y los ajustes necesarios.\nEspectadores a partir de las 19.00 horas.\n\nEntrada: 2 euros.\n\n Informaci\u00F3n: 06.25.36.03.66"@es . "Der monatliche Treffpunkt f\u00FCr Musikliebhaber.\n\nSie lieben es, Neues zu entdecken und sich \u00FCberraschen zu lassen? Lassen Sie sich von den St\u00FCcken mitrei\u00DFen, die aus der Inspiration des Augenblicks stammen und von Musikern gespielt werden, die zusammen spielen, ohne sich unbedingt zu kennen.\n\nSind Sie ein Musiker? Sie k\u00F6nnen gut improvisieren und sind an einem Abenteuer interessiert? Kommen Sie mit Ihrem Instrument oder Ihrer Stimme, unabh\u00E4ngig von Ihrem Musikstil, und treffen Sie andere Musiker f\u00FCr einen gemeinsamen Moment, den Sie nicht vergessen werden.\n\nVor Ort sind bereits ein Klavier, ein Bass- und Gitarrenverst\u00E4rker, ein E-Bass und eine E-Gitarre, ein Cajon, Mikrofone und eine Tonanlage vorhanden.\n\nZuschauer sind nat\u00FCrlich herzlich willkommen.\n\nInteressierte K\u00FCnstler und Zuschauer erhalten Infos und/oder Anmeldungen unter 06 25 36 03 66.\nAnkunft vor Ort ab 18 Uhr f\u00FCr die Installation und eventuelle Einstellungen.\nF\u00FCr Zuschauer ab 19 Uhr ge\u00F6ffnet.\n\nTeilnahmegeb\u00FChr: 2 ?\n\n Informationen unter: 06.25.36.03.66"@de . "The monthly rendez-vous for music lovers.\n\nDo you like to discover and be surprised? Come and let yourself be carried away by pieces drawn from the inspiration of the moment, played by musicians who play together without necessarily knowing each other.\n\nAre you a musician? Comfortable improvising and interested in adventure? Come along with your instrument or your voice, whatever your musical style, and meet other musicians for a moment of sharing that you won?t forget.\n\nAlready on site: piano, bass and guitar amps, electric bass and guitar, cajon, microphones and sound system.\n\nSpectators are of course welcome.\n\nInterested artists and spectators: info and/or registration on 06 25 36 03 66.\nArrival on site from 6 p.m. for set-up and possible adjustments.\nSpectators open at 7 p.m.\n\nParticipation: 2?\n\n Information: 06.25.36.03.66"@en . "L'appuntamento mensile per gli amanti della musica.\n\nVi piace scoprire e lasciarvi sorprendere? Venite a lasciarvi trasportare da brani tratti dall'ispirazione del momento, suonati da musicisti che suonano insieme senza necessariamente conoscersi.\n\nSei un musicista? Ti senti a tuo agio con l'improvvisazione e sei interessato all'avventura? Vieni con il tuo strumento o la tua voce, qualunque sia il tuo stile musicale, e incontra altri musicisti per un momento di condivisione che non dimenticherai.\n\nGi\u00E0 presenti sul posto: pianoforte, amplificatori per basso e chitarra, basso elettrico e chitarra, cajon, microfoni e impianto audio.\n\nGli spettatori sono ovviamente i benvenuti.\n\nGli artisti e gli spettatori interessati possono chiamare il numero 06 25 36 03 66 per i dettagli e/o per iscriversi.\nArrivo in sede a partire dalle 18.00 per l'allestimento e gli eventuali aggiustamenti necessari.\nApertura agli spettatori alle 19.00.\n\nIngresso: 2 euro.\n\n Informazioni: 06.25.36.03.66"@it . "Le rendez-vous mensuel des m\u00E9lomanes.\n\nVous aimez d\u00E9couvrir, \u00EAtre \u00E9tonn\u00E9s ? Venez vous laisser emporter par les morceaux puis\u00E9s dans l\u2019inspiration du moment jou\u00E9s par des musiciens qui jouent ensemble sans forc\u00E9ment se connaitre.\n\nVous \u00EAtes musicien ? Assez \u00E0 l\u2019aise en improvisation et int\u00E9ress\u00E9 par l\u2019aventure ? Venez avec votre instrument ou votre voix, quel que soit votre style musical, rencontrer d\u2019autres musiciens pour un moment de partage que vous n\u2019oublierez pas. \n\nD\u00E9j\u00E0 sur place, un piano, amplis basse et guitare, une basse et une guitare \u00E9lectriques, un cajon, micros et sono.\n\nLes spectateurs sont \u00E9videment les bienvenus.\n\nPour les artistes int\u00E9ress\u00E9s et pour les spectateurs, infos et /ou inscriptions au 06 25 36 03 66.\nArriv\u00E9e sur place \u00E0 partir de 18 h pour installation et r\u00E9glages \u00E9ventuels.\nPour les spectateurs, ouverture \u00E0 19 h.\n\nParticipation : 2 \u20AC.\n\n Renseignements au: 06.25.36.03.66"@fr . "Jam Session au Tiers-Lieu Amassa"@fr . "FMAMIP065V52HQJV" .